Even If It'€™s Wrong Letra Traducción al Español

BR5-49 - Incluso si está mal

by BR5-49

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

BR5-49 Even If It'€™s Wrong

Intro:
Introducción:
Verse :
Verso:
I roll out every mornin' I drink my coffee on the run
Salgo todas las mañanas, tomo mi café mientras corro
Workin' for the man just the way my daddy done
Trabajando para el hombre tal como lo hizo mi papá
Well the money I'm makin' ain't buyin' much bacon
Bueno, el dinero que estoy ganando no es para comprar mucho tocino.
but when payday comes along
pero cuando llega el día de pago
Sometimes I gotta' do somethin' even if it's wrong
A veces tengo que hacer algo incluso si está mal
Verse :
Verso:
The telephone keeps ringin' and it gets under my skin
El teléfono sigue sonando y se me mete bajo la piel
They all call to ask me when I'll send the money in
Todos llaman para preguntarme cuando enviaré el dinero.
But AT&T does a favor for me and takes a message at the tone
Pero AT&T me hace un favor y toma un mensaje al tono.
Sometimes I gotta' do somethin' even if it's wrong
A veces tengo que hacer algo incluso si está mal
horus:
horus:
Seems the road is gettin' rougher as I roll on up the hill
Parece que el camino se vuelve más difícil a medida que subo la colina
High times passin' by me just like I was standin' still
Los buenos tiempos pasan a mi lado como si estuviera quieto
But I'm almost to the top and I'll go until I drop
Pero ya casi estoy en la cima y seguiré hasta caer
Some fall by the wayside but I've gone to far to stop
Algunos se quedan en el camino pero he ido demasiado lejos para detenerme
Verse :
Verso:
The woman of my dreams she was like a livin' doll
La mujer de mis sueños era como una muñeca viviente.
I sent her far away when she set me for a fall
La envié lejos cuando me hizo caer
She was a digger and the bills got bigger and I was up against the
Ella era excavadora y los billetes se hicieron más grandes y yo me enfrentaba a la
wall
pared
Sometimes you gotta' do somethin' even if it's wrong
A veces tienes que hacer algo incluso si está mal
Verse :
Verso:
Now I hear those wolves a howlin' I can't get no sleep at all
Ahora escucho a esos lobos aullar. No puedo dormir en absoluto.
The Good Lord knows I'm tired of robbin' Peter to pay Paul
El buen Dios sabe que estoy cansado de robarle a Peter para pagarle a Paul.
>From the grind stone to the gravestone is it really worth it all
>Desde la piedra de moler hasta la lápida, ¿realmente vale la pena todo?
Sometimes you gotta' do somethin' even if it's wrong
A veces tienes que hacer algo incluso si está mal
Solo/Outro:
Solo/Outro:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.