I Meant To Paroles Traduction Française
Brad Cotter - Je voulais dire
by Brad Cotter
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Things get in the way, the rush of everyday
Les choses gênent, le rush du quotidien
The ordinary stuff we all get into
Les trucs ordinaires dans lesquels nous nous lançons tous
Wouldn't it be sad, if all you ever had
Ne serait-ce pas triste si tout ce que tu avais
Was a granite epitaph that said "I meant to"
C'était une épitaphe en granit qui disait "Je voulais le faire"
So any pretty woman I didn't take the time to kiss
Alors n'importe quelle jolie femme que je n'ai pas pris le temps d'embrasser
Any crazy thing I didn't do, I meant to
Toute chose folle que je n'ai pas faite, je voulais le faire
Any dirty liar I didn't stare right in the eye
N'importe quel sale menteur que je n'ai pas regardé droit dans les yeux
And make him tell the naked truth, I meant to
Et lui faire dire la vérité nue, je voulais le faire
I'm always on the run, things get lost some things get done
Je suis toujours en fuite, des choses se perdent, certaines choses sont faites
But if I didn't have all the fun I meant to, I meant to
Mais si je n'avais pas tout le plaisir que je voulais, je voulais
And if I never came out and said to each and everyone I love
Et si je ne sortais jamais et disais à tous ceux que j'aime
How much I really do....... I meant to
Combien je fais vraiment....... Je voulais
Maybe this one chance is all we really have
Peut-être que cette seule chance est tout ce que nous avons vraiment
And maybe all you got is what you get to
Et peut-être que tout ce que tu as, c'est ce que tu obtiens
Well I ain't gonna cry, I'll give it my best try
Eh bien, je ne vais pas pleurer, je ferai de mon mieux
Then kiss the world goodbye and say I meant to
Puis embrasse le monde au revoir et dis que je voulais le faire
I meant to
je voulais
I meant to
je voulais
*Note*
*Remarque*
If you want just play a regular G where the G/A is
Si vous voulez simplement jouer un G normal où le G/A est
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
