Lift Liedtext Deutsche Übersetzung
Brad – Heben
by Brad
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sent: Monday, December 22, 1997 6:58 PM
Gesendet: Montag, 22. Dezember 1997, 18:58 Uhr
Source: From the album "Interiors"
Quelle: Aus dem Album „Interiors“
I don't know about any effects used but here's the idea...
Ich weiß nichts über die verwendeten Effekte, aber hier ist die Idee ...
Intro:
Einführung:
At the last B, the verse riff starts:
Beim letzten B beginnt das Versriff:
You can play a B and D over this riff.
Sie können über dieses Riff ein B und ein D spielen.
Chorus:
Chor:
Bridge/Instrumental:
Bridge/Instrumental:
>From the chorus, the last B is now an A and the riff is:
>Im Refrain ist das letzte B jetzt ein A und das Riff lautet:
Here an A and C can be played over the top.
Hier kann ein A und C übertrieben gespielt werden.
There you go.
Los geht's.
Ben Cas
Ben Cas
bennycas@hotmail.com
bennycas@hotmail.com
Lyrics:
Text:
Hey kids, get your gear
Hey Kinder, holt eure Ausrüstung
This is your vacation
Das ist Ihr Urlaub
Climb aboard this yellow bus
Steigen Sie in diesen gelben Bus
To your destination
An Ihr Ziel
Hey lift man, lift me up!
Hey, Mann, heb mich hoch!
It's an occupation
Es ist ein Beruf
And I wanna have a good time
Und ich möchte eine gute Zeit haben
At Alpintol, the skiings all at night
Bei Alpintol ist das Skifahren die ganze Nacht über möglich
With alcohol, your dreams are all in white
Mit Alkohol sind Ihre Träume ganz in Weiß
Like Idaho
Wie Idaho
The wintertime you felt was yours to live
Der Winter, von dem Sie dachten, dass er Ihnen gehörte, zu leben
You felt was yours to live
Du hattest das Gefühl, dass es dir gehört, zu leben
The one good time you felt was yours to to live
Die einzige gute Zeit, in der du das Gefühl hattest, dass sie dir gehörte, zu leben
Silver streaks mark our tracks
Silberne Streifen markieren unsere Spuren
A million miles on empty
Eine Million Meilen leer
Brown baggin from our packs
Brauner Beutel aus unseren Packungen
Can I get some gin please
Kann ich bitte etwas Gin bekommen?
Double Diamond is way too rough
Double Diamond ist viel zu rau
It's an outside regulation
Es handelt sich um eine externe Regelung
'Cause I wanna have a good time
Weil ich eine gute Zeit haben will
At Alpintol, the skiings all at night
Bei Alpintol ist das Skifahren die ganze Nacht über möglich
With alcohol, your dreams are all in white
Mit Alkohol sind Ihre Träume ganz in Weiß
Like Idaho
Wie Idaho
The wintertime you felt was yours to live
Der Winter, von dem Sie dachten, dass er Ihnen gehörte, zu leben
You felt was yours to live
Du hattest das Gefühl, dass es dir gehört, zu leben
The one good time you felt was yours to to live
Die einzige gute Zeit, in der du das Gefühl hattest, dass sie dir gehörte, zu leben
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.