Me Neither 歌詞 日本語訳

ブラッド・ペイズリー - 私もどちらでもない

by Brad Paisley

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brad Paisley Me Neither

March 10, 2001
2001 年 3 月 10 日
Intro:
イントロ:
B ----17r15-13-----------------------------
B ----17r15-13-----------------------------
G -------------------------14b16-16r14-12--
G -------------------------14b16-16r14-12--
(May be an octave lower, just subtract 12)
(1 オクターブ低い場合があります。12 を引いてください)
D ---------0-2p0---0h2p0---------5h7---5---5---5-------
D --------0-2p0---0h2p0--------5h7---5---5---5--------
A ----0-1p2----------------5h6h7-----------------------
A ----0-1p2-----5h6h7----------------------
E --2b3------------------------------------------------
E --2b3------------------------------------------------
Darlin' I've been standing here just watchin you all night
ダーリン、私はここに立って一晩中あなたを眺めていた
and I think I even caught you watchin me a couple times
そしてあなたが私を見ているのを何度か目撃したと思います
If I don't ask I'll never know
聞かないと分からないよ
This may sound dumb but here we go
ばかげているように聞こえるかもしれませんが、さあ行きましょう
Do you believe in love at first sight?
あなたは一目惚れを信じますか?
Chorus:
コーラス:
Me neither (1)
私もどちらでもない (1)
I'm glad that we agree
同意できて嬉しいです
believe me (2)
私を信じてください (2)
that's a big relief
それは大きな安心です
This place is awful crowded and this music is so loud
この場所はひどく混雑していて、この音楽はとてもうるさいです
would you like to go and grab a bite to eat?
何か食べに行きませんか?
Me neither ... (Lick)
私も…(なめる)
B ----------0h4--------------------------------------
B ----------0h4-------------------------------------
G -----12/5-----0h3-------------------------0h2-0----
G -----12/5-----0h3--------------------------0h2-0----
D ------------------4-0h1h2-------------0h1----------
D ------------------4-0h1h2---------------0h1----------
A --------------------------3-0-1h2-0h3-----------3--
A --------------------------3-0-1h2-0h3----------3--
It's ...
それは...
... nice to finally meet a girl who doesn't move too fast
...あまり早く動かない女の子にやっと出会えてよかった
I was only checkin' that's the reason that I asked
ただ確認していただけだったので質問したのです
relationships need time to grow
関係が成長するには時間が必要です
you and I should take this slow
あなたと私はゆっくりしたほうがいいです
darlin' tell me would you like to dance
ダーリン、教えて、踊りたいですか
Chorus:
コーラス:
Me neither (1)
私もどちらでもない (1)
I's just bein polite
ただ礼儀正しくしているだけです
Thank goodness (2)
よかったです (2)
my feet are much too tired
足がとても疲れています
I'm sure you're tired too
きっとあなたも疲れていると思います
I can see an empty booth
空いているブースが見えます
Would you like to maybe sit and talk a while
座って少しお話しませんか
Chorus:
コーラス:
Me neither (1)
私もどちらでもない (1)
We'd never get along
私たちは決して仲良くならないだろう
I'm thinkin' (2)
私は考えています (2)
there's no chemistry at all
化学はまったくありません
this has been a waste of time
これは時間の無駄でした
and I'm runnin out of lines
行が足りなくなった
don't you think it's time for me to end this song?
この曲を終わらせる時期が来たと思わない?
(Pause 1 measure)
(1小節停止)
Me neither ... (solo)
私もどちらでもない... (ソロ)
B---4-6b8-8-8r6-4---6-4------------------------------------------------------
B---4-6b8-8-8r6-4---6-4-----------------------------------------------------
G--3-------------5-3-5-5-3---3-----------------0-2h0-5-0-3-0-2h3p2p0---------
G--3-------------5-3-5-5-3---3--------0-2h0-5-0-3-0-2h3p2p0---------
D-3-----------------------4h5-5-4-3-2-1-0---0h2---------------------3-2p0----
D-3----------------------4h5-5-4-3-2-1-0---0h2---------------------3-2p0----
(Not real sure about
(実際のところはよくわからない
this part because the
この部分は、
steel covers it up)
鋼がそれをカバーします)
D --------------7-------8--------10------ Piano, Fiddle, Steel, Piano
D --------------7------8--------10------ ピアノ、フィドル、スティール、ピアノ
AWWW HERE WE GO
ああ、行きます
G------4b5-----5p4h5-5/4-3p2-3p2-2-------------------------------------------5-
G-----4b5-----5p4h5-5/4-3p2-3p2-2------------------------------------------5-
D---------------------------3---3-3/1-0---0---------------------5-5b7-5---5-7--
D-------------------------------------3---3-3/1-0---0---------------------5-5b7-5---5-7--
A--------------------------------------2h3-3/2-1-0-----3-5p3-5b7-3-----5h7-----
A-------------------------------------2h3-3/2-1-0-----3-5p3-5b7-3-----5h7-----
D --7/10----12b13-10-------13-10-10----8---10p8------------- Piano,
D --7/10----12b13-10------13-10-10----8---10p8------------- ピアノ、
Fiddle, Piano, Steel, Piano
フィドル、ピアノ、スティール、ピアノ
E ---------------------------------------------------3b5p1--
E ----------------------------------------------------3b5p1--
(This part sounds way off when you listen
(この部分は聞くとかなり外れているように聞こえます)
to the song at full speed, but when you
曲に合わせて全速力で進みますが、
slow
遅い
it down it's spot on.)
それはその場にあります。)
AWWW YEAH
ああ、そうだね
G-8-----5-8-----5-8-----5-8-------------5-7/10--10------10-9p8-7-7/5----------
G-8-----5-8-----5-8-----5-8---------------5-7/10--10------10-9p8-7-7/5----------
D--5h6h7---5h6h7---5h6h7---5h6h7-6-5-5h6----------------------------5-7-------
D--5h6h7---5h6h7---5h6h7---5h6h7-6-5-5h6----------------------------5-7------
A-----------------------------------5----------------------------------5h7p5--
A---------------------------------5----------------------------------5h7p5--
(Guess?)
(推測しますか?)
(Palm muted) ... Chicken pick & slide on low E ... ad lib a little
(パームミュート) ... ロー E でチキンピック & スライド ... 少しアドリブ
Now that I have completed my life's work ...
これで私のライフワークは完了しました...
Yes there are some spots where a hammer is a slide or he might play some
はい、ハンマーがスライドになっている場所がいくつかあります、または彼がいくつか演奏する可能性があります
parts on a different string, but these notes are as accurate as they're
パートは別の弦にありますが、これらの音は正確です
gonna get
手に入れるつもり
Some parts may be iffy ... if anyone finds a blatant error just let me
いくつかの部分は疑わしいかもしれません...誰かが明らかなエラーを見つけたら、教えてください
know -- nobody's perfect
知っています -- 完璧な人はいません
:)
:)
Oh yeah ... and if you can ever actually play this, ENJOY!
そうそう...実際にこれをプレイできるなら、楽しんでください!
Chords: Chorus Licks:
コード: コーラスリック:
B --1---1---0---0-- B ----10r8-6---------8p5-8--------
B --1---1---0---0-- B ----10r8-6--------8p5-8--------
G --2---0---0---0-- G -------------------------9r7-5--
G --2---0---0---0-- G ------------------------9r7-5--

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.