New Favorite Memory Paroles Traduction Française
Brad Paisley - Nouveau souvenir préféré
by Brad Paisley
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro): Am D Am D G c
(Intro) : Am D Am D G c
You're fumbling around in the bedroom,
Tu tâtonnes dans la chambre,
Trying to put on your shoes,
J'essaie de mettre tes chaussures,
Hair still down, dress half on,
Les cheveux toujours détachés, habillé à moitié,
Looking like you're about to blow a fuse.
On dirait que tu es sur le point de faire sauter un fusible.
I know what's about to happen,
Je sais ce qui va se passer,
I can read you like a book,
Je peux te lire comme un livre,
You're about to shoot that cute little
Tu es sur le point de tirer sur ce mignon petit
"yeah, we're late" look...
"ouais, nous sommes en retard" regarde...
And there it is,
Et voilà,
Baby, don't move,
Bébé, ne bouge pas,
I wanna soak this in,
Je veux m'imprégner de ça,
I've got a new favorite memory of you.
J'ai un nouveau souvenir préféré de toi.
Driving through town, running red lights
Conduire à travers la ville, passer des feux rouges
You take my hand in the car,
Tu me prends la main dans la voiture,
Finally make it to the restaurant,
Arrivez enfin au restaurant,
And our friends are two drinks in at the bar.
Et nos amis prennent deux verres au bar.
I know what's about to happen,
Je sais ce qui va se passer,
Yeah, folks don't change that dial,
Ouais, les gens ne changent pas ce cadran,
She's about to light the room up
Elle est sur le point d'éclairer la pièce
with a laugh and a smile...
avec un rire et un sourire...
And there it is,
Et voilà,
Baby, don't move,
Bébé, ne bouge pas,
I wanna soak this in,
Je veux m'imprégner de ça,
I've got a new favorite memory of you.
J'ai un nouveau souvenir préféré de toi.
Yeah, I'm gonna fall farther,
Ouais, je vais tomber plus loin,
Baby, I know,
Bébé, je sais,
wait for it, wait for it,
attends, attends,
Here I go...
J'y vais...
(Instrumental): Am D G
(Instrumental) : Am DG
You're fumbling around in the bedroom,
Tu tâtonnes dans la chambre,
Trying to take off your shoes,
J'essaie d'enlever tes chaussures,
Hair back down, dress half off,
Cheveux lâchés, habillez-vous à moitié,
You look at me...
Tu me regardes...
And there it is,
Et voilà,
Baby, don't move,
Bébé, ne bouge pas,
I wanna soak this in,
Je veux m'imprégner de ça,
I've got a new favorite memory of you.
J'ai un nouveau souvenir préféré de toi.
Here we go again,
C'est reparti,
I've got a new favorite memory of you.
J'ai un nouveau souvenir préféré de toi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
