One Beer Can Paroles Traduction Française
Brad Paisley - Une canette de bière
by Brad Paisley
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bobbie threw a party when his parents left town
Bobbie a organisé une fête lorsque ses parents ont quitté la ville
He told a few people who told a few people, word got around
Il l'a dit à quelques personnes qui en ont parlé à quelques personnes, la nouvelle s'est répandue
It was a legendary evenin'
C'était une soirée légendaire
The whole place got trashed
L'endroit entier a été saccagé
It took all day Sunday four his buddies and twelve glad bags
Il a fallu toute la journée du dimanche à quatre ses copains et douze sacs de joie
They got it all cleaned up, hauled it off in a truck
Ils ont tout nettoyé, transporté dans un camion
Before his parents got back
Avant le retour de ses parents
When they got home he gave them a hug
Quand ils sont rentrés à la maison, il leur a fait un câlin
And almost a heart attack
Et presque une crise cardiaque
horus
Horus
'Cause there was one beer can
Parce qu'il y avait une canette de bière
Lying there on the floor
Allongé là sur le sol
Right behind the sofa
Juste derrière le canapé
You could see it from the door
On pouvait le voir depuis la porte
His daddy threw a fit
Son père a fait une crise
And Bobby discovered
Et Bobby a découvert
There ain't nothing in this world to ruin your whole summer
Il n'y a rien au monde qui puisse gâcher tout ton été
Like one beer can
Comme une canette de bière
One beer can
Une canette de bière
Bobbie had a car
Bobbie avait une voiture
His parents paid for
Ses parents ont payé
He'd take it out on dates
Il le sortirait lors de rendez-vous
And drive it out to the lake
Et conduis-le jusqu'au lac
But he don't anymore
Mais il ne le fait plus
All of his friends
Tous ses amis
Are still going out
Sortent toujours
Not a care in the world
Pas un souci au monde
Just thinking about girls
Je pense juste aux filles
And Bobby sittin' home thinking about
Et Bobby est assis à la maison et pense à
horus
Horus
That one beer can
Cette canette de bière
Lying there on the floor
Allongé là sur le sol
Right behind the sofa
Juste derrière le canapé
You could see it from the door
On pouvait le voir depuis la porte
That's all it took
C'est tout ce qu'il a fallu
You talk about a bummer
Tu parles d'une déception
There ain't nothing in this world can ruin your whole summer
Il n'y a rien au monde qui puisse gâcher tout ton été
Like one beer can
Comme une canette de bière
One beer can
Une canette de bière
ridge
crête
It could've been worse
Ça aurait pu être pire
But that ain't the point
Mais ce n'est pas le sujet
It could've been a rubber or a half smoked joint
Ça aurait pu être un joint en caoutchouc ou à moitié fumé
The hardest part is it was almost fine
Le plus dur c'est que c'était presque bien
Drank a hundred beers and cleaned up ninety-nine
J'ai bu une centaine de bières et j'en ai nettoyé quatre-vingt-dix-neuf
But there was one beer can
Mais il y avait une canette de bière
Lying there on the floor
Allongé là sur le sol
Right behind the sofa
Juste derrière le canapé
You could see it from the door
On pouvait le voir depuis la porte
His daddy had a fit
Son papa a eu une crise
And Bobby discovered
Et Bobby a découvert
There ain't nothing in this world to ruin your whole summer
Il n'y a rien au monde qui puisse gâcher tout ton été
Like one beer can
Comme une canette de bière
One beer can
Une canette de bière
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
