Sweet Al George 歌詞 日本語訳

ブラッド - スウィート・アル・ジョージ

by Brad

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brad Sweet Al George

Sent: Saturday, January 17, 1998 12:55 AM
送信日: 1998 年 1 月 17 日土曜日、午前 12 時 55 分
To: guitar@olga.net
宛先: guitar@olga.net
Subject: TAB: "Sweet Al George" tab - Brad
件名: TAB: 「スウィート アル ジョージ」タブ - ブラッド
Sweet Al George - Brad
スウィート・アル・ジョージ - ブラッド
>From the album "Interiors"
>アルバム「インテリアズ」より
x mute
×ミュート
b bend
b 曲げる
r release
rリリース
h hammer on
ハンマーオン
p pull off
引き離す
~ vibrato
〜ビブラート
/ slide up
/ 上にスライド
\ slide down
\ スライドダウン
^^ tremolo
^^トレモロ
The intro chord(s) are just variations of the G# chord:
イントロ コードは G# コードの単なるバリエーションです。
This goese straight into the intro and verse riff:
これはイントロとバースのリフにそのまま反映されます。
Chorus:
コーラス:
Then comes the interlude/bridge bit. This is repeated several times,
次に、間奏/ブリッジビットが来ます。これを何度か繰り返すと、
with the

first bar inprovised differently around the notes tabbed. I'm still not
最初の小節は、タブ付きの音符の周囲で別の方法で即興で作成されます。私はまだそうではありません
sure
確かに
about the exact timing but here's my best guess at the moment:
正確なタイミングについては、現時点での私の最善の推測は次のとおりです。
(I just saw Brad play live with Ben Harper last night in Melbourne and
(昨日の夜、メルボルンでブラッドがベン・ハーパーとライブで演奏するのを見たばかりだけど、
they
彼らは
rocked. I'm pretty sure that the above is correct now.)
揺れた。今では上記が正しいと確信しています。)
Then comes the guitar solo. I'm no soloist and I've never tried to tab a
続いてギターソロが入ります。私はソリストではないし、タブ譜を弾こうとしたこともない
but here's my effort and you can get the general idea of it anyway.
しかし、これが私の努力であり、とにかく全体的なアイデアを得ることができます。
This last note rings on into the chorus where there is more soloing, but
この最後の音はコーラスに鳴り響き、そこでさらにソロが続きますが、
I'll be
私はそうするよ
darned if I can hear it properly to work it out.
それを正しく聞くことができれば問題は解決します。
The song ends on:
曲は次のように終わります。
bennycas@hotmail.com
bennycas@hotmail.com
Lyrics:
歌詞:
The land of our forefathers was
私たちの先祖たちの土地は、
A circle of love and trust
愛と信頼の輪
A golden smokin' victory
黄金に輝く勝利
And who knew what the future would bring.
そして、未来がどうなるかは誰にも分かりませんでした。
And now I'm at the end of the line
そして今、私は列の最後尾にいる
Trying it all the time
ずっと試してみる
And you've got the baddest car
そしてあなたは最悪の車を持っています
Yes you know who you are you know who you are
はい、あなたはあなたが誰であるかを知っています、あなたはあなたが誰であるかを知っています
So give it to me
だから私にあげてください
Come sweet emotion
甘い感情が来てください
Show us how to ride
乗り方を教えてください
Give us a wink
ウインクしてください
Hitch up the saddle
サドルをヒッチアップする
Ridin' off with pride
誇りを持って走り去る
Shoot your gun
銃を撃て
Theres no religion
宗教なんてないよ
This is supposed to be fun
これは楽しいはずだ
Come sweet emotion
甘い感情が来てください
Come sweet emotion
甘い感情が来てください
Yeah yeah
はいはい
A purple shootin' magazine
紫色の射撃雑誌
Another gift to the lovin' queen
愛する女王へのもう一つの贈り物
Yes you got down 'cause you felt like
そう、あなたは落ち込んだのです。
That was the way the old river run
それが昔の川の流れだった
You think you got it all made out
あなたはすべてを理解したと思っています
A hot shot was checkin' it out
ホットショットがチェックインしていました
Yes you've gone down to it
はい、あなたはそこまで行きました
Down to it down to it once again
もう一度そこまで
And I said my friends
そして私は友達に言った
The greatest thing about the blues
ブルースの最大の魅力
Is baby you got nothin' to lose
ベイビー、失うものは何もないの?
Do you have to draw the line?
線を引く必要はありますか?
Come on
さあ
______________________________________________________
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
http://www.hotmail.com でプライベートの無料電子メールを入手してください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.