Daisy Liedtext Deutsche Übersetzung

Ganz neu – Daisy

by Brand New

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brand New Daisy

DAISY - Brand New
DAISY – brandneu
Email: m@hojtoften.dk
E-Mail: m@hojtoften.dk
So I tried out the other 2 sets of chords for daisy available, and didn't think any of
Also habe ich die beiden anderen verfügbaren Akkordsätze für Daisy ausprobiert und mir nichts einfallen lassen
them really fit. Seeing as the bass is the fundamental melody of the song I felt it
sie passen wirklich. Da der Bass die Grundmelodie des Liedes ist, habe ich ihn gespürt
neccessary to use the entire length of the fretboard/neck.
notwendig, um die gesamte Länge des Griffbretts/Halses zu nutzen.
After a little bit of fiddling I came up with this, which I quite like.
Nach ein wenig Herumfummeln kam ich auf das, was mir sehr gut gefällt.
Some of these names are probably wrong, anyone know their proper names?
Einige dieser Namen sind wahrscheinlich falsch. Kennt jemand ihre richtigen Namen?
Basic layout for the verses:
Grundaufbau der Verse:
I'm a mountain that has been moved
Ich bin ein Berg, der versetzt wurde
I'm a river that is all dried up
Ich bin ein Fluss, der völlig ausgetrocknet ist
I'm an ocean nothing floats on
Ich bin ein Ozean, auf dem nichts schwimmt
I'm a sky that nothing wants to fly in
Ich bin ein Himmel, in den nichts fliegen will
I'm a sun that doesn't burn hot
Ich bin eine Sonne, die nicht heiß brennt
I'm a moon that never shows its face
Ich bin ein Mond, der niemals sein Gesicht zeigt
I'm a mouth that doesn't smile
Ich bin ein Mund, der nicht lächelt
I'm a word that no one ever wants to say.
Ich bin ein Wort, das niemand jemals sagen möchte.
It should be pretty easy to figure out the strumming etc. on your own, but here's the
Es sollte ziemlich einfach sein, das Klimpern usw. selbst herauszufinden, aber hier ist das
layout of the rest anyway:
Layout des Restes jedenfalls:
(Note: you could change the A11 to just an A in this part, just to switch it up for some variety)
(Hinweis: Sie können das A11 in diesem Teil einfach in ein A ändern, um es etwas abwechslungsreicher zu gestalten.)
Well if we take all these things
Nun, wenn wir all diese Dinge nehmen
and we bury them fast
und wir begraben sie schnell
And we'll pray that they turn into seeds,
Und wir werden beten, dass sie sich in Samen verwandeln,
to roots and then grass
zu den Wurzeln und dann zum Gras
It'd be all right, it's all right,
Es wäre alles in Ordnung, es ist in Ordnung,
it'd be easier that way.
so wäre es einfacher.
Or if the sky opened up and started pouring rain
Oder wenn sich der Himmel öffnete und es zu regnen begann
Like he knew it was time
Als wüsste er, dass es Zeit war
to start things over again
die Dinge noch einmal von vorne beginnen
It'd be all right, it's all right,
Es wäre alles in Ordnung, es ist in Ordnung,
it'd be easier that way.
so wäre es einfacher.
- Mikkel, Denmark
- Mikkel, Dänemark

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.