Failure by Design Paroles Traduction Française

Tout nouveau - L'échec par conception

by Brand New

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brand New Failure by Design

alright, i'm really not tired at all and i have nothing to do, which means i'm probably
ok, je ne suis vraiment pas fatigué du tout et je n'ai rien à faire, ce qui veut dire que je suis probablement
going to put a lot of time into this to make it as accurate as possible. There's a lot
je vais y consacrer beaucoup de temps pour le rendre aussi précis que possible. Il y a beaucoup
of picky little details in there if you listen to the song closely and i'm gonna try to
de petits détails difficiles là-dedans si vous écoutez la chanson attentivement et je vais essayer de
get all those in there too. This song is really pretty cool i think, i like it a lot. So
mettez tous ceux-là là-dedans aussi. Cette chanson est vraiment sympa je trouve, je l'aime beaucoup. Alors
here it is.... enjoy. love ya mom. It's all tuned down JUST a little bit, not even a
le voici.... profitez-en. je t'aime maman. Tout est réglé JUSTE un tout petit peu, pas même un
like it, please rate it high, I think this is the only full and accurate tab of this
aimez-le, veuillez lui donner une note élevée, je pense que c'est le seul onglet complet et précis de ceci
song that there is on the internet, i've been looking everywhere.
chanson qu'il y a sur internet, je l'ai cherché partout.
guitar uno, slightly distorted- the beginning
guitare uno, légèrement déformée - le début
-2-|-2--2--2--2/------6--6-------6-----------| just slide that chord up into
-2-|-2--2--2--2/------6--6-------6----------| il suffit de glisser cet accord vers le haut
-2-|-2--2--2--2/-4----4--4-------4-----------| that minor bar chord position.
-2-|-2--2--2--2/-4----4--4-------4---------------| cette position mineure de la corde de mesure.
-0-|-0--0--0--0---------------------0--------| that first chord is that quick
-0-|-0--0--0--0-------------------------0-------------| ce premier accord est si rapide
m m m m m pick up chord.
m m m m m reprendre l'accord.
-2--2--2--2--2----------------6----------| the (m) means that it's muted,
-2--2--2--2--2----------------6---------| le (m) signifie qu'il est coupé,
-2--2--2--2--2--4/-6--6--6-------6--2----| but only a little bit, not as
-2--2--2--2--2--4/-6--6--6-------6--2----| mais seulement un petit peu, pas autant
-0--0--0--0--0--2/-4--4--4-------4--0----| much as the other muted chords.
-0--0--0--0--0--2/-4--4--4-------4--0----| autant que les autres accords assourdis.
mm(mm(m)
mm(mm(m)
mmmmmm
mmmmmm
That's the whole little beginning part for the first guitar part, play it twice.
C'est toute la petite partie de début de la première partie de guitare, jouez-la deux fois.
shortly after the words srart going, the drums and the second guitar come in. Here's
peu de temps après les mots srart go, la batterie et la deuxième guitare entrent. Voici
the second guitar part, dont hurt yourself trying to play this!It might not be right
la deuxième partie de guitare, ne vous blessez pas en essayant de jouer ça ! Ce n'est peut-être pas juste
because you really cant hear it over the other guitar, but it doesn't matter because
parce que vous ne pouvez vraiment pas l'entendre sur l'autre guitare, mais cela n'a pas d'importance parce que
it's a stupid, easy background part and nobody likes it!
c'est une partie d'arrière-plan stupide et facile et personne n'aime ça !
play this TWO times.
jouez-le DEUX fois.
alright, now for the second part. I guess this is what you would call the pre-chorus.
ok, maintenant pour la deuxième partie. Je suppose que c'est ce qu'on appellerait le pré-refrain.
It's where it's all like "dont believe in filler baby" or whatever the words are. It's
C'est là que tout est du genre "ne crois pas au bébé de remplissage" ou quels que soient les mots. C'est
much more distorted than the beginning.
beaucoup plus déformé que le début.
^comes in on the offbeat. listen closely to it to get it.
^ arrive à contretemps. écoutez-le attentivement pour comprendre.
That's the whole first part of the song. Chorus is pretty easy, it gets led into by
C'est toute la première partie de la chanson. Le refrain est assez simple, il est mené par
"THIS IS OVER!" Love this song so much. here's the chorus. play this twice, it's got
"C'EST FINI !" J'aime tellement cette chanson. voici le refrain. joue ça deux fois, c'est
split endings though.
des fins divisées cependant.
CHORUS:
CHŒUR :
__________1st ______________2nd
__________1er ______________2e
-9-9-x-x-3---3--x-x--5---5-|-6----------|-5-5-5-5-6--i---------|
-9-9-x-x-3---3--x-x--5---5-|-6----------|-5-5-5-5-6--i---------|
-9-9-x-x-4---4--x-x--6---6-|-7--7*-7*---|-6-6-6-6-7--n---------|
-9-9-x-x-4---4--x-x--6---6-|-7--7*-7*---|-6-6-6-6-7--n---------|
m m m m
m m m m
Those stars are natural harmonics. now play the whole thing again, then there's just
Ces étoiles sont des harmoniques naturelles. maintenant, rejoue le tout, puis il y a juste
one more part to learn! Here it is. This is where everything kinda dies down, then
encore une partie à apprendre ! Le voici. C'est là que tout s'arrête un peu, alors
builds up again.
se construit à nouveau.
mmmmmmmmm
mmmmmmmmmm
mmmmmmmmm
mmmmmmmmmm
-2-2-2-2-2-2-2-2-6-6-6-4-4-4-4-4--------------| 4 times
-2-2-2-2-2-2-2-2-6-6-6-4-4-4-4-4--------------| 4 fois
d---------------------------------------------|o-do-do do-do-do do-do-do, yeah that part.
d---------------------------------------------|o-do-do do-do-do do-do-do, ouais cette partie.
YES! Now just play the chorus, and those few chords that lead into the chorus, and
OUI ! Maintenant, jouez simplement le refrain, et les quelques accords qui mènent au refrain, et
that's the end of the song! This is the first tab I've EVER done, EVER, so if you
c'est la fin de la chanson ! C'est le premier onglet que j'ai JAMAIS fait, JAMAIS, donc si vous
like it or thought it was decent, rate it high. Thanks, your friend, T.
je l'aime ou je pense que c'était décent, donnez-lui une note élevée. Merci, ton ami T.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.