Failure by Design Testo Traduzione Italiana

Nuovo di zecca: fallimento in base alla progettazione

by Brand New

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brand New Failure by Design

alright, i'm really not tired at all and i have nothing to do, which means i'm probably
va bene, non sono affatto stanco e non ho niente da fare, il che significa che probabilmente lo sono
going to put a lot of time into this to make it as accurate as possible. There's a lot
dedicheremo molto tempo a questo per renderlo il più accurato possibile. Ce n'è molto
of picky little details in there if you listen to the song closely and i'm gonna try to
di piccoli dettagli esigenti se ascolti attentamente la canzone e ci proverò
get all those in there too. This song is really pretty cool i think, i like it a lot. So
porta dentro anche tutti quelli. Questa canzone è davvero bella, penso, mi piace molto. Quindi
here it is.... enjoy. love ya mom. It's all tuned down JUST a little bit, not even a
eccolo.... divertitevi. ti amo mamma. E' tutto smorzato SOLO un po', nemmeno un
like it, please rate it high, I think this is the only full and accurate tab of this
mi piace, per favore valutalo bene, penso che questa sia l'unica scheda completa e accurata di questo
song that there is on the internet, i've been looking everywhere.
canzone che c'è su internet, l'ho cercata ovunque.
guitar uno, slightly distorted- the beginning
chitarra uno, leggermente distorta - l'inizio
-2-|-2--2--2--2/------6--6-------6-----------| just slide that chord up into
-2-|-2--2--2--2/------6--6-------6-----------| basta far scorrere quell'accordo verso l'alto
-2-|-2--2--2--2/-4----4--4-------4-----------| that minor bar chord position.
-2-|-2--2--2--2/-4----4--4-------4-----------| quella posizione dell'accordo della battuta minore.
-0-|-0--0--0--0---------------------0--------| that first chord is that quick
-0-|-0--0--0--0---------------------0--------| quel primo accordo è così veloce
m m m m m pick up chord.
m m m m m prendi l'accordo.
-2--2--2--2--2----------------6----------| the (m) means that it's muted,
-2--2--2--2--2----------------6----------| la (m) significa che l'audio è disattivato,
-2--2--2--2--2--4/-6--6--6-------6--2----| but only a little bit, not as
-2--2--2--2--2--4/-6--6--6-------6--2----| ma solo un po', non così
-0--0--0--0--0--2/-4--4--4-------4--0----| much as the other muted chords.
-0--0--0--0--0--2/-4--4--4-------4--0----| proprio come gli altri accordi in sordina.
mm(mm(m)
mm(mm(m)
mmmmmm
mmmmmm
That's the whole little beginning part for the first guitar part, play it twice.
Questa è la piccola parte iniziale della prima parte di chitarra, suonala due volte.
shortly after the words srart going, the drums and the second guitar come in. Here's
poco dopo che le parole cominciano a suonare, entrano la batteria e la seconda chitarra. Ecco
the second guitar part, dont hurt yourself trying to play this!It might not be right
la seconda parte di chitarra, non farti male provando a suonarla! Potrebbe non essere giusta
because you really cant hear it over the other guitar, but it doesn't matter because
perché non puoi davvero sentirlo dall'altra chitarra, ma non importa perché
it's a stupid, easy background part and nobody likes it!
è una parte di sottofondo stupida e facile e non piace a nessuno!
play this TWO times.
giocaci DUE volte.
alright, now for the second part. I guess this is what you would call the pre-chorus.
va bene, ora passiamo alla seconda parte. Immagino che questo sia quello che chiamereste il pre-ritornello.
It's where it's all like "dont believe in filler baby" or whatever the words are. It's
È dove tutto è come "non credere ai riempitivi, tesoro" o qualunque siano le parole. Lo è
much more distorted than the beginning.
molto più distorto dell'inizio.
^comes in on the offbeat. listen closely to it to get it.
^entra in modo insolito. ascoltatelo attentamente per capirlo.
That's the whole first part of the song. Chorus is pretty easy, it gets led into by
Questa è tutta la prima parte della canzone. Il ritornello è piuttosto semplice, viene guidato
"THIS IS OVER!" Love this song so much. here's the chorus. play this twice, it's got
"QUESTO E' FINITO!" Amo così tanto questa canzone. ecco il ritornello. giocaci due volte, ce l'ha
split endings though.
finali doppi però.
CHORUS:
CORO:
__________1st ______________2nd
__________1° ______________2°
-9-9-x-x-3---3--x-x--5---5-|-6----------|-5-5-5-5-6--i---------|
-9-9-x-x-3---3--x-x--5---5-|-6----------|-5-5-5-5-6--i---------|
-9-9-x-x-4---4--x-x--6---6-|-7--7*-7*---|-6-6-6-6-7--n---------|
-9-9-x-x-4---4--x-x--6---6-|-7--7*-7*---|-6-6-6-6-7--n---------|
m m m m
mmm mm
Those stars are natural harmonics. now play the whole thing again, then there's just
Quelle stelle sono armoniche naturali. ora riproduci di nuovo tutto, poi c'è solo
one more part to learn! Here it is. This is where everything kinda dies down, then
un'altra parte da imparare! Eccolo. Allora è qui che tutto si spegne
builds up again.
si ricostruisce di nuovo.
mmmmmmmmm
mmmmmmmm
mmmmmmmmm
mmmmmmmm
-2-2-2-2-2-2-2-2-6-6-6-4-4-4-4-4--------------| 4 times
-2-2-2-2-2-2-2-2-6-6-6-4-4-4-4-4--------------| 4 volte
d---------------------------------------------|o-do-do do-do-do do-do-do, yeah that part.
d----------------------------------------------------|o-do-do do-do-do do-do-do, sì, quella parte.
YES! Now just play the chorus, and those few chords that lead into the chorus, and
SÌ! Ora suona solo il ritornello, e quei pochi accordi che conducono al ritornello, e
that's the end of the song! This is the first tab I've EVER done, EVER, so if you
questa è la fine della canzone! Questa è la prima scheda che abbia MAI fatto, MAI, quindi se tu
like it or thought it was decent, rate it high. Thanks, your friend, T.
mi è piaciuto o ho pensato che fosse decente, valutalo alto. Grazie, il tuo amico T.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.