Failure by Design 歌詞 日本語訳
新品 - 設計による失敗
by Brand New
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
alright, i'm really not tired at all and i have nothing to do, which means i'm probably
わかった、本当に全然疲れてない、何もすることがない、ということは、たぶん疲れてないんだ
going to put a lot of time into this to make it as accurate as possible. There's a lot
できるだけ正確にするために、これに多くの時間を費やすつもりです。たくさんあります
of picky little details in there if you listen to the song closely and i'm gonna try to
曲をよく聴いてみると、そこにあるこだわりの細かいディテールが分かるだろう、そうしてみようと思う
get all those in there too. This song is really pretty cool i think, i like it a lot. So
それらもすべてそこに入れてください。この曲は本当にカッコいい曲だと思います、とても気に入っています。それで
here it is.... enjoy. love ya mom. It's all tuned down JUST a little bit, not even a
ここにあります....お楽しみください。ママを愛しています。ほんの少しだけ、すべてがチューニングダウンされています。
like it, please rate it high, I think this is the only full and accurate tab of this
気に入ってください。高評価してください。これがこのタブの唯一の完全で正確なタブだと思います。
song that there is on the internet, i've been looking everywhere.
インターネット上にある曲なので、あちこち探しています。
guitar uno, slightly distorted- the beginning
ギターウノ、少し歪んだ始まり
-2-|-2--2--2--2/------6--6-------6-----------| just slide that chord up into
-2-|-2--2--2--2/------6--6----------6-----------|そのコードを上にスライドさせるだけです
-2-|-2--2--2--2/-4----4--4-------4-----------| that minor bar chord position.
-2-|-2--2--2--2/-4----4--4-------4-----------|マイナーバーコードの位置です。
-0-|-0--0--0--0---------------------0--------| that first chord is that quick
-0-|-0--0--0--0----------0----------|最初のコードはとても速いです
m m m m m pick up chord.
m m m m m コードをピックアップします。
-2--2--2--2--2----------------6----------| the (m) means that it's muted,
-2--2--2--2--2-----6----------| (m) はミュートされていることを意味します。
-2--2--2--2--2--4/-6--6--6-------6--2----| but only a little bit, not as
-2--2--2--2--2--4/-6--6--6-------6--2----|でも少しだけ、それほどではありません
-0--0--0--0--0--2/-4--4--4-------4--0----| much as the other muted chords.
-0--0--0--0--0--2/-4--4--4-------4--0----|他のミュートコードと同じように。
mm(mm(m)
mm(mm(メートル)
mmmmmm
うーん
That's the whole little beginning part for the first guitar part, play it twice.
これが最初のギター パートの小さな始まりの部分全体です。これを 2 回演奏します。
shortly after the words srart going, the drums and the second guitar come in. Here's
「srart」という言葉が始まった直後に、ドラムと2本目のギターが入ってきます。
the second guitar part, dont hurt yourself trying to play this!It might not be right
2 番目のギター パート、これを弾くときに怪我をしないようにしてください。正しくないかもしれません。
because you really cant hear it over the other guitar, but it doesn't matter because
他のギターでは実際には聞こえないからですが、それは問題ではありません。
it's a stupid, easy background part and nobody likes it!
それは愚かで簡単な背景パーツであり、誰も好きではありません!
play this TWO times.
これを2回再生してください。
alright, now for the second part. I guess this is what you would call the pre-chorus.
さて、次は第二部です。これがプレコーラスと呼ばれるものだと思います。
It's where it's all like "dont believe in filler baby" or whatever the words are. It's
それは、「フィラーベイビーを信じないでください」とか、その他の言葉がすべて似ている場所です。それは
much more distorted than the beginning.
最初よりもはるかに歪んでいます。
^comes in on the offbeat. listen closely to it to get it.
^風変わりな調子で入ってくる。それを理解するためによく聞いてください。
That's the whole first part of the song. Chorus is pretty easy, it gets led into by
それがこの曲の最初の部分全体です。コーラスはとても簡単です。
"THIS IS OVER!" Love this song so much. here's the chorus. play this twice, it's got
「もう終わりだ!」この曲がとても大好きです。ここがコーラスです。これを2回再生すると、
split endings though.
スプリットエンディングだけど。
CHORUS:
コーラス:
__________1st ______________2nd
____________1回目 _______________2回目
-9-9-x-x-3---3--x-x--5---5-|-6----------|-5-5-5-5-6--i---------|
-9-9-x-x-3---3--x-x--5---5-|-6----------|-5-5-5-5-6--i---------|
-9-9-x-x-4---4--x-x--6---6-|-7--7*-7*---|-6-6-6-6-7--n---------|
-9-9-x-x-4---4--x-x--6---6-|-7--7*-7*---|-6-6-6-6-7--n---------|
m m m m
うーん、うーん
Those stars are natural harmonics. now play the whole thing again, then there's just
それらの星は自然な高調波です。もう一度全体を再生してください。
one more part to learn! Here it is. This is where everything kinda dies down, then
学ぶべき部分がもう 1 つあります!ここにあります。ここではすべてが消滅する場所です
builds up again.
また盛り上がる。
mmmmmmmmm
うーん、うーん
mmmmmmmmm
うーん、うーん
-2-2-2-2-2-2-2-2-6-6-6-4-4-4-4-4--------------| 4 times
-2-2-2-2-2-2-2-2-6-6-6-4-4-4-4-4--------------| 4回
d---------------------------------------------|o-do-do do-do-do do-do-do, yeah that part.
d-------------------------------------------|o-do-do do-do-do do-do-do、そう、その部分。
YES! Now just play the chorus, and those few chords that lead into the chorus, and
はい!あとはコーラスと、コーラスにつながるいくつかのコードを演奏するだけです。
that's the end of the song! This is the first tab I've EVER done, EVER, so if you
それが曲の終わりです!これは私が初めて作成したタブです。
like it or thought it was decent, rate it high. Thanks, your friend, T.
気に入った、またはまともだと思った場合は、高評価してください。ありがとう、友人のTさん。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
