Handcuffs Paroles Traduction Française
Tout neuf - Menottes
by Brand New
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Guitarist: Jesse Lacey/Vin Accardi
Guitariste : Jesse Lacey/Vin Accardi
I'm quite sure the timing will end up wrong in the bridge, but it's hard to work it out.
Je suis sûr que le timing sera erroné sur le pont, mais il est difficile de s'en sortir.
With the chords, you shoul dbe able to figure it out for yourself! I'm quite sure this
Avec les accords, vous devriez pouvoir le découvrir par vous-même ! Je suis sûr que ça
end up looking a mess when it's submitted, but you'll get the gist.
finissez par avoir l'air en désordre lorsqu'il est soumis, mais vous comprendrez l'essentiel.
UPDATE: Chord diagrams added, finally, hope that helps, sorry they weren't there before!
MISE À JOUR : les diagrammes d'accords ont enfin été ajoutés, j'espère que cela vous aidera, désolé, ils n'étaient pas là avant !
(Tuning: Standard - E,A,D,G,B,E)
(Accordage : Standard - E,A,D,G,B,E)
Id arrest you if I had handcuffs
Je t'arrêterais si j'avais des menottes
Id arrest you if I had the time
Je t'arrêterais si j'avais le temps
Id throw you down in the backseat
Je te jetterais sur la banquette arrière
As if you'd committed a terrible crime
Comme si tu avais commis un crime terrible
I'd break in a town's worth of houses
Je briserais les maisons d'une ville
And rob whole families blind
Et voler des familles entières à l'aveugle
Id do it to you like you'd do it to me
Je te le ferais comme tu me le ferais
If you knew you would get away fine
Si tu savais que tu t'en sortirais bien
Id drown all these crying babies
Je noierais tous ces bébés qui pleurent
If I knew that their mothers wouldnt cry
Si je savais que leurs mères ne pleureraient pas
Id hold them down and Id squeeze real soft
Je les maintiendrais et je les serrerais très doucement
And let a piece of myself die
Et laisse un morceau de moi mourir
Its hard to be the better man
C'est dur d'être le meilleur homme
When you forget youre trying
Quand tu oublies que tu essaies
ad
annonce
Its hard to be the better man
C'est dur d'être le meilleur homme
Id arrest you if I had handcuffs
Je t'arrêterais si j'avais des menottes
Id arrest you if I had the time
Je t'arrêterais si j'avais le temps
Id wait for you outside the courtroom
Je t'attendrais à l'extérieur de la salle d'audience
And taunt you when all your appeals were declined
Et te narguer quand tous tes appels ont été refusés
Id drive my car off of a bridge
Je conduirais ma voiture hors d'un pont
If I knew that you werent inside
Si je savais que tu n'étais pas à l'intérieur
With the pedal to the floor, who could ask for a more
Avec la pédale au sol, qui pourrait demander plus
Fantastic way to kill some time
Une façon fantastique de tuer le temps
You could lay on your back and be beaten
Tu pourrais t'allonger sur le dos et être battu
You could put up your fists and fight
Tu pourrais lever les poings et te battre
You could try and be way off
Tu pourrais essayer de t'éloigner
Its hard to be the better man
C'est dur d'être le meilleur homme
When you forget youre trying
Quand tu oublies que tu essaies
Its hard to be the better man
C'est dur d'être le meilleur homme
When youre still lying
Quand tu mens encore
Its hard to be the better man
C'est dur d'être le meilleur homme
When you forget youre trying
Quand tu oublies que tu essaies
Its hard to be the better man
C'est dur d'être le meilleur homme
#
#
When youre still lying
Quand tu mens encore
#
#
Youre still lying
Tu mens toujours
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
