Sink Paroles Traduction Française

Tout neuf - Évier

by Brand New

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brand New Sink

SINK - Brand New
ÉVIER - Tout Neuf
Email: Spaggy_T@hotmail.com
Courriel : Spaggy_T@hotmail.com
VERSE:
VERSET :
I don't want to let you go
Je ne veux pas te laisser partir
But it hurts my hands to hold the rope
Mais ça me fait mal aux mains de tenir la corde
I won't be such an easy mark
Je ne serai pas une cible si facile
You're no better then they say
Tu n'es pas meilleur qu'on dit
And all the candles on the cake
Et toutes les bougies sur le gâteau
All set fire to the gate
Tous ont mis le feu à la porte
Turn the cannons towards the boat
Tournez les canons vers le bateau
Men were drowning in the moat
Des hommes se noyaient dans les douves
It was the end of all rowers oars
C'était la fin de tous les rameurs
CHORUS:
CHŒUR :
If you call then I'm coming to get you
Si tu appelles, je viens te chercher
If you call then I'm coming, now
Si tu appelles alors j'arrive, maintenant
If you call then I'm coming to get you
Si tu appelles, je viens te chercher
You want to sink, so I'm gonna let you
Tu veux couler, alors je vais te laisser
VERSE:
VERSET :
All I want's some earth and seed
Tout ce que je veux c'est de la terre et des graines
But only grow the things I need
Mais ne cultive que les choses dont j'ai besoin
But first I must find my way back
Mais je dois d'abord retrouver mon chemin
And you go lay down on the track
Et tu vas t'allonger sur la piste
At first I had an even keel
Au début, j'avais une quille égale
But now I'm not sure what is real.
Mais maintenant, je ne suis pas sûr de ce qui est réel.
It's taken me this long to learn
Il m'a fallu autant de temps pour apprendre
That every dead is ate by worms
Que tous les morts sont mangés par les vers
And once they're gone they don't return
Et une fois qu'ils sont partis, ils ne reviennent pas
CHORUS:
CHŒUR :
If you call then I'm coming to get you
Si tu appelles, je viens te chercher
If you call then I'm coming, now
Si tu appelles alors j'arrive, maintenant
If you call then I'm coming to get you
Si tu appelles, je viens te chercher
You want to sink, so I'm gonna let you
Tu veux couler, alors je vais te laisser
If you call then I'm coming to get you
Si tu appelles, je viens te chercher
If you call then I'm coming, now
Si tu appelles alors j'arrive, maintenant
If you call then I'm coming to get you
Si tu appelles, je viens te chercher
You want to sink, so I'm gonna let you
Tu veux couler, alors je vais te laisser
Then the fire snuck into your bedroom
Puis le feu s'est faufilé dans ta chambre
Now my father sleeps to forget you
Maintenant mon père dort pour t'oublier
LINK:
LIEN :
BRIDGE (Use a high E here (x799xxx))
BRIDGE (Utilisez ici un mi aigu (x799xxx))
How darkly the dark hand met his end
Avec quelle obscurité la main noire a connu sa fin
He was withered and boney, exposed for a phoney
Il était flétri et osseux, exposé pour un faux
But we heed the last words that he penned
Mais nous tenons compte des derniers mots qu'il a écrits
Haste to disgrace the traitor. Do not wait til later
Hâtez-vous de déshonorer le traître. N'attendez pas plus tard
I don't think that you've got to pretend
Je ne pense pas que tu doives faire semblant
I see God in birds and Satan in long words
Je vois Dieu dans les oiseaux et Satan dans les longs mots
But I know what you need in a friend
Mais je sais ce dont tu as besoin chez un ami
So now when I leave you, I hope I won't see you
Alors maintenant, quand je te quitterai, j'espère que je ne te verrai pas
How darkly the dark hand met his end
Avec quelle obscurité la main noire a connu sa fin
He was withered and boney, exposed for a phoney
Il était flétri et osseux, exposé pour un faux
But we heed the last words that he penned
Mais nous tenons compte des derniers mots qu'il a écrits
Haste to disgrace the traitor. Do not wait til later
Hâtez-vous de déshonorer le traître. N'attendez pas plus tard
CHORUS:
CHŒUR :
If you call then I'm coming to get you
Si tu appelles, je viens te chercher
If you call then I'm coming, now
Si tu appelles alors j'arrive, maintenant
If you call then I'm coming to get you
Si tu appelles, je viens te chercher
You want to sink, so I'm gonna let you
Tu veux couler, alors je vais te laisser
If you call then I'm coming to get you
Si tu appelles, je viens te chercher
If you call then I'm coming, now
Si tu appelles alors j'arrive, maintenant
If you call then I'm coming to get you
Si tu appelles, je viens te chercher
You want to sink, so I'm gonna let you
Tu veux couler, alors je vais te laisser
Then the fire snuck into your bedroom
Puis le feu s'est faufilé dans ta chambre
Now my father sleeps to forget you
Maintenant mon père dort pour t'oublier
That's it. Nice and simple:)
C'est tout. Agréable et simple :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.