Soco Amaretto Lime Letras Tradução em Português

Novíssimo - Limão Soco Amaretto

by Brand New

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brand New Soco Amaretto Lime

This is my first tab, but I played it along with the song, and it sounds pretty right. Enjoy.
Esta é minha primeira aba, mas toquei junto com a música e parece muito boa. Aproveitar.
Chords used
Acordes usados
Passed out on the overpass
Desmaiado no viaduto
Sunday best and broken glass
Domingo melhor e vidro quebrado
Broken down from the bikes and bars
Dividido das bicicletas e bares
Suspended like spirits over speeding cars
Suspensos como espíritos sobre carros em alta velocidade
You and me were kings over the parkway tonight
Você e eu éramos reis na estrada hoje à noite
And tonight will go on forever while we
E esta noite durará para sempre enquanto nós
walk around this town like we own the streets
andamos por esta cidade como se fôssemos os donos das ruas
and stay awake through summer like we own the heat
e ficar acordado durante o verão como se fossemos os donos do calor
Singing "everybody wake up (wake up) it's time to get down"
Cantando "todo mundo acorda (acorde) é hora de descer"
(everybody, everybody wake up its time to get down)
(todo mundo, todo mundo acorda, é hora de descer)
And when I pass the bottle back to Pete
E quando eu devolvo a garrafa para Pete
on the overpass tonight, I bet we laugh
no viaduto esta noite, aposto que riremos
Chorus:
Refrão:
I'm gonna stay eighteen forever (cut me open)
Eu vou ficar com dezoito anos para sempre (me abra)
So we can stay like this forever (sun poisoned)
Então podemos ficar assim para sempre (envenenados pelo sol)
And we'll never miss a party (this offer...)
E nunca perderemos uma festa (essa oferta...)
cause we keep them going constantly (...stands forever)
porque nós os mantemos funcionando constantemente (...permanece para sempre)
And we'll never have to listen (new haircut)
E nunca teremos que ouvir (novo corte de cabelo)
to anyone about anything (new bracelet)
para qualquer um sobre qualquer coisa (pulseira nova)
cause it's all been done and it's all been said (eyeliner)
porque tudo foi feito e tudo foi dito (delineador)
C# (hold)
C# (manter)
we're the coolest kids and we take what we can get
somos as crianças mais legais e pegamos o que podemos
The hell out of this town
O inferno fora desta cidade
Find some conversation
Encontre alguma conversa
The low fuel lights been on for days
As luzes de baixo combustível estão acesas há dias
It doesn't mean anything
Isso não significa nada
I've got another 500, 'nother 500 miles
Eu tenho mais 500, outras 500 milhas
before we shut this engine down,
antes de desligarmos este motor,
we shut it down
nós o encerramos
(Play chorus over this:)
(Toque o refrão sobre isso:)
I'm gonna stay eighteen forever (cut me open)
Eu vou ficar com dezoito anos para sempre (me abra)
So we can stay like this forever (sun poisoned)
Então podemos ficar assim para sempre (envenenados pelo sol)
And we'll never miss a party (this offer...)
E nunca perderemos uma festa (essa oferta...)
cause we keep them going constantly (...stands forever)
porque nós os mantemos funcionando constantemente (...permanece para sempre)
And we'll never have to listen (new haircut)
E nunca teremos que ouvir (novo corte de cabelo)
to anyone about anything (new bracelet)
para qualquer um sobre qualquer coisa (pulseira nova)
cause it's all been done and it's all been said (eyeliner)
porque tudo foi feito e tudo foi dito (delineador)
we're the coolest kids and we take what we can get (wait forever) x2
somos as crianças mais legais e pegamos o que podemos (espere para sempre) x2
Outro:
Outro:
Just jealous cause we're young and in love
Só ciúmes porque somos jovens e apaixonados
You're just jealous cause we're young and in love
Você só está com ciúmes porque somos jovens e apaixonados
You're just jealous cause we're young and in love
Você só está com ciúmes porque somos jovens e apaixonados
You're just jealous cause we're young and in love
Você só está com ciúmes porque somos jovens e apaixonados
You're just jealous cause we're young and in love
Você só está com ciúmes porque somos jovens e apaixonados
You're just jealous... (turntable scratch)
Você está com ciúmes... (arranhão da plataforma giratória)
End on F#
Terminar em F#

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.