Rise Again Paroles Traduction Française
Brandi Carlile - Lève-toi à nouveau
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I honestly can't tell if the resolving chord in the progression is an Em or a G,
Honnêtement, je ne peux pas dire si l'accord de résolution dans la progression est un Em ou un G,
or a combination, I've tried all of them and it sounds good either way. This is my
ou une combinaison, je les ai tous essayés et ça sonne bien dans les deux cas. C'est mon
first tab. Follow me on Twitter: @mikeSwaggner
premier onglet. Suivez-moi sur Twitter : @mikeSwaggner
When I find the sweet hereafter
Quand je trouve le doux ci-après
Put a blanket on my soul
Mets une couverture sur mon âme
Cast a shadow on my heart
Jette une ombre sur mon coeur
Slide the chain across my door
Faites glisser la chaîne sur ma porte
Ever turning all the seasons
Tournant toujours toutes les saisons
Ever fading all the days
S'efface toujours tous les jours
And if there ever was a reason
Et si jamais il y avait une raison
I just haven't found a way
Je n'ai tout simplement pas trouvé de moyen
To fall like rain
Tomber comme la pluie
Fall like rain
Tomber comme la pluie
Fall like rain
Tomber comme la pluie
Fall like rain Only to rise again
Tomber comme la pluie, pour ensuite ressusciter
I was longing for the wind
J'avais envie du vent
When the trees begin to sway
Quand les arbres commencent à se balancer
But I never grow my wings
Mais je ne laisse jamais pousser mes ailes
No, I never fly away
Non, je ne m'envole jamais
For the anchor of my love
Pour l'ancre de mon amour
To which my heart is bound
À quoi mon cœur est lié
Is the iron for the cage
C'est le fer pour la cage
That keeps me on the ground
Cela me maintient au sol
To fall like rain
Tomber comme la pluie
Fall like rain
Tomber comme la pluie
Fall like rain
Tomber comme la pluie
Fall like rain
Tomber comme la pluie
Only to rise again
Seulement pour ressusciter
Now I'm dreaming to myself
Maintenant je rêve pour moi-même
With a tear behind my eye
Avec une larme derrière les yeux
For a shelter is my mind
Car un abri est mon esprit
In the quiet of the night
Dans le calme de la nuit
Ever turning all the seasons
Tournant toujours toutes les saisons
Ever fading all the days
S'efface toujours tous les jours
And if there ever was a reason
Et si jamais il y avait une raison
I just haven't found a way
Je n'ai tout simplement pas trouvé de moyen
To fall like rain
Tomber comme la pluie
Fall like rain
Tomber comme la pluie
Fall like rain
Tomber comme la pluie
Fall like rain Only to rise again
Tomber comme la pluie, pour ensuite ressusciter
Bridge C G D Em x2
Pont C G D Em x2
Ending: ? D Em
Fin : ? D Em
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
