Lonely Town Liedtext Deutsche Übersetzung
Brandon Flowers – Einsame Stadt
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
apo 4
Apo 4
I've been working overtime
Ich habe Überstunden gemacht
And I can't get you off my mind
Und ich kann dich nicht aus dem Kopf bekommen
I sleep in the pouring rain
Ich schlafe im strömenden Regen
When will you come home again?
Wann kommst du wieder nach Hause?
Spinnin' like a Gravitron
Spinn' wie ein Gravitron
When I was just a kid
Als ich noch ein Kind war
I always thought that things would change
Ich dachte immer, dass sich die Dinge ändern würden
But they never did
Aber das haben sie nie getan
Spinnin' like a Gravitron
Spinn' wie ein Gravitron
When I was just a kid
Als ich noch ein Kind war
I always thought that things would change
Ich dachte immer, dass sich die Dinge ändern würden
But they never did
Aber das haben sie nie getan
I'm hanging on to the end of this rope
Ich hänge am Ende dieses Seils
Somewhere on the outskirts of hope
Irgendwo am Rande der Hoffnung
Life without you not around
Das Leben ohne dich ist nicht da
Another kid in Lonely Town
Ein weiteres Kind in Lonely Town
And I'm
Und das bin ich
Spinnin' like a Gravitron
Spinn' wie ein Gravitron
When I was just a kid
Als ich noch ein Kind war
I always thought that things would change
Ich dachte immer, dass sich die Dinge ändern würden
But they never did
Aber das haben sie nie getan
Spinnin' like a Gravitron
Spinn' wie ein Gravitron
When I was just a kid
Als ich noch ein Kind war
I always thought that things would change
Ich dachte immer, dass sich die Dinge ändern würden
But they never did
Aber das haben sie nie getan
Now I'm standing outside your house
Jetzt stehe ich vor deinem Haus
And I'm wondering, Baby
Und ich frage mich, Baby
Do you hear the phone when I call?
Hörst du das Telefon, wenn ich anrufe?
Do you fill the void when I fall?
Füllst du die Lücke, wenn ich falle?
Do you hear the crack when I break?
Hörst du das Knacken, wenn ich zerbreche?
Did you lock the door when it shut?
Hast du die Tür verschlossen, als sie zuging?
Can you see the knife when it cut?
Kannst du das Messer sehen, wenn es schneidet?
Do you keep your ear to the ground?
Halten Sie Ihr Ohr am Boden?
For the kid in Lonely Town (Lonely Town)
Für das Kind in Lonely Town (Lonely Town)
Lonely Town
Einsame Stadt
Kid in Lonely Town (Lonely Town)
Kind in Lonely Town (Lonely Town)
Lonely Town
Einsame Stadt
Spinnin' like a Gravitron
Spinn' wie ein Gravitron
When I was just a kid
Als ich noch ein Kind war
I always thought that things would change
Ich dachte immer, dass sich die Dinge ändern würden
But they never did
Aber das haben sie nie getan
Spinnin' like a Gravitron
Spinn' wie ein Gravitron
When I was just a kid
Als ich noch ein Kind war
I always thought that things would change
Ich dachte immer, dass sich die Dinge ändern würden
But they never did
Aber das haben sie nie getan
Do you hear the phone when I call?
Hörst du das Telefon, wenn ich anrufe?
Do you fill the void when I fall?
Füllst du die Lücke, wenn ich falle?
Do you hear the crack when I break?
Hörst du das Knacken, wenn ich zerbreche?
Did you lock the door when it shut?
Hast du die Tür verschlossen, als sie zuging?
Can you see the knife when it cut?
Kannst du das Messer sehen, wenn es schneidet?
Do you keep your ear to the ground?
Halten Sie Ihr Ohr am Boden?
For the kid in Lonely Town (Lonely Town)
Für das Kind in Lonely Town (Lonely Town)
Lonely Town (Lonely Town)
Einsame Stadt (Einsame Stadt)
Lonely Town
Einsame Stadt
Lonely Town
Einsame Stadt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
