Lonely Town Paroles Traduction Française

Brandon Flowers - Ville solitaire

by Brandon Flowers

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brandon Flowers Lonely Town

apo 4
apo 4
I've been working overtime
J'ai fait des heures supplémentaires
And I can't get you off my mind
Et je ne peux pas te sortir de mon esprit
I sleep in the pouring rain
Je dors sous une pluie battante
When will you come home again?
Quand reviendras-tu à la maison ?
Spinnin' like a Gravitron
Tournant comme un Gravitron
When I was just a kid
Quand j'étais juste un enfant
I always thought that things would change
J'ai toujours pensé que les choses allaient changer
But they never did
Mais ils ne l'ont jamais fait
Spinnin' like a Gravitron
Tournant comme un Gravitron
When I was just a kid
Quand j'étais juste un enfant
I always thought that things would change
J'ai toujours pensé que les choses allaient changer
But they never did
Mais ils ne l'ont jamais fait
I'm hanging on to the end of this rope
Je m'accroche au bout de cette corde
Somewhere on the outskirts of hope
Quelque part aux portes de l'espoir
Life without you not around
La vie sans toi n'est pas là
Another kid in Lonely Town
Un autre enfant à Lonely Town
And I'm
Et je suis
Spinnin' like a Gravitron
Tournant comme un Gravitron
When I was just a kid
Quand j'étais juste un enfant
I always thought that things would change
J'ai toujours pensé que les choses allaient changer
But they never did
Mais ils ne l'ont jamais fait
Spinnin' like a Gravitron
Tournant comme un Gravitron
When I was just a kid
Quand j'étais juste un enfant
I always thought that things would change
J'ai toujours pensé que les choses allaient changer
But they never did
Mais ils ne l'ont jamais fait
Now I'm standing outside your house
Maintenant je me tiens devant ta maison
And I'm wondering, Baby
Et je me demande, bébé
Do you hear the phone when I call?
Entendez-vous le téléphone quand j'appelle ?
Do you fill the void when I fall?
Est-ce que tu combles le vide quand je tombe ?
Do you hear the crack when I break?
Entendez-vous le craquement quand je casse ?
Did you lock the door when it shut?
Avez-vous verrouillé la porte lorsqu'elle s'est fermée ?
Can you see the knife when it cut?
Pouvez-vous voir le couteau quand il a coupé ?
Do you keep your ear to the ground?
Gardez-vous l’oreille au sol ?
For the kid in Lonely Town (Lonely Town)
Pour l'enfant de Lonely Town (Lonely Town)
Lonely Town
Ville solitaire
Kid in Lonely Town (Lonely Town)
Enfant dans une ville solitaire (ville solitaire)
Lonely Town
Ville solitaire
Spinnin' like a Gravitron
Tournant comme un Gravitron
When I was just a kid
Quand j'étais juste un enfant
I always thought that things would change
J'ai toujours pensé que les choses allaient changer
But they never did
Mais ils ne l'ont jamais fait
Spinnin' like a Gravitron
Tournant comme un Gravitron
When I was just a kid
Quand j'étais juste un enfant
I always thought that things would change
J'ai toujours pensé que les choses allaient changer
But they never did
Mais ils ne l'ont jamais fait
Do you hear the phone when I call?
Entendez-vous le téléphone quand j'appelle ?
Do you fill the void when I fall?
Est-ce que tu combles le vide quand je tombe ?
Do you hear the crack when I break?
Entendez-vous le craquement quand je casse ?
Did you lock the door when it shut?
Avez-vous verrouillé la porte lorsqu'elle s'est fermée ?
Can you see the knife when it cut?
Pouvez-vous voir le couteau quand il a coupé ?
Do you keep your ear to the ground?
Gardez-vous l’oreille au sol ?
For the kid in Lonely Town (Lonely Town)
Pour l'enfant de Lonely Town (Lonely Town)
Lonely Town (Lonely Town)
Ville solitaire (Ville solitaire)
Lonely Town
Ville solitaire
Lonely Town
Ville solitaire

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.