Lonely Town Versuri Traducere în Română
Brandon Flowers - Orașul singuratic
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
apo 4
apo 4
I've been working overtime
Am lucrat peste ore
And I can't get you off my mind
Și nu pot să te scot din minți
I sleep in the pouring rain
Dorm în ploaia torenţială
When will you come home again?
Când vei veni din nou acasă?
Spinnin' like a Gravitron
Se învârte ca un Gravitron
When I was just a kid
Când eram doar un copil
I always thought that things would change
Mereu am crezut că lucrurile se vor schimba
But they never did
Dar nu au făcut-o niciodată
Spinnin' like a Gravitron
Se învârte ca un Gravitron
When I was just a kid
Când eram doar un copil
I always thought that things would change
Mereu am crezut că lucrurile se vor schimba
But they never did
Dar nu au făcut-o niciodată
I'm hanging on to the end of this rope
Mă agăț de capătul acestei frânghii
Somewhere on the outskirts of hope
Undeva la marginea speranței
Life without you not around
Viața fără tine nu în preajmă
Another kid in Lonely Town
Un alt copil în Lonely Town
And I'm
Și eu sunt
Spinnin' like a Gravitron
Se învârte ca un Gravitron
When I was just a kid
Când eram doar un copil
I always thought that things would change
Mereu am crezut că lucrurile se vor schimba
But they never did
Dar nu au făcut-o niciodată
Spinnin' like a Gravitron
Se învârte ca un Gravitron
When I was just a kid
Când eram doar un copil
I always thought that things would change
Mereu am crezut că lucrurile se vor schimba
But they never did
Dar nu au făcut-o niciodată
Now I'm standing outside your house
Acum stau în fața casei tale
And I'm wondering, Baby
Și mă întreb, Baby
Do you hear the phone when I call?
Auzi telefonul când sun?
Do you fill the void when I fall?
Umpleți golul când cad?
Do you hear the crack when I break?
Auzi trosnetul când rup?
Did you lock the door when it shut?
Ai încuiat ușa când s-a închis?
Can you see the knife when it cut?
Poți vedea cuțitul când s-a tăiat?
Do you keep your ear to the ground?
Îți ții urechea la pământ?
For the kid in Lonely Town (Lonely Town)
Pentru copilul din Lonely Town (Lonely Town)
Lonely Town
Orașul singuratic
Kid in Lonely Town (Lonely Town)
Copil în Lonely Town (Lonely Town)
Lonely Town
Orașul singuratic
Spinnin' like a Gravitron
Se învârte ca un Gravitron
When I was just a kid
Când eram doar un copil
I always thought that things would change
Mereu am crezut că lucrurile se vor schimba
But they never did
Dar nu au făcut-o niciodată
Spinnin' like a Gravitron
Se învârte ca un Gravitron
When I was just a kid
Când eram doar un copil
I always thought that things would change
Mereu am crezut că lucrurile se vor schimba
But they never did
Dar nu au făcut-o niciodată
Do you hear the phone when I call?
Auzi telefonul când sun?
Do you fill the void when I fall?
Umpleți golul când cad?
Do you hear the crack when I break?
Auzi trosnetul când rup?
Did you lock the door when it shut?
Ai încuiat ușa când s-a închis?
Can you see the knife when it cut?
Poți vedea cuțitul când s-a tăiat?
Do you keep your ear to the ground?
Îți ții urechea la pământ?
For the kid in Lonely Town (Lonely Town)
Pentru copilul din Lonely Town (Lonely Town)
Lonely Town (Lonely Town)
Lonely Town (Lonely Town)
Lonely Town
Orașul singuratic
Lonely Town
Orașul singuratic
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
