Don'€™t Get Comfortable Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Brandon Heath - Rahat Olmayın

by Brandon Heath

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brandon Heath Don'€™t Get Comfortable

"(1)
"(1)
Chords:
Akorlar:
C2 or Cadd9 G D/F# Em7 A7sus G/B
C2 veya Cadd9 G D/F# Em7 A7sus G/B
x: mute note (ex: for G press the 6th string in 3rd fret and 'mute' the string below.)
x: notayı sessize alın (örneğin: G için 3. perdede 6. dizeye basın ve aşağıdaki dizeyi 'sessizleştirin'.)
Intro:
Giriş:
(I think there are two guitars, this is for the first
(Sanırım iki gitar var, bu ilki için
the second only play the background)
ikincisi yalnızca arka planı oynatır)
Verse 1:
Ayet 1:
Comfortable, don't get comfortable
Rahat olun, rahat olmayın
I am gonna move this mountain then I'm gonna move you in
Bu dağı yerinden oynatacağım, sonra seni içeri taşıyacağım
Yesterday, this is not yesterday
Dün, bu dün değil
You were standing on my shoulders, now you're standing on the edge
Omuzlarımda duruyordun, şimdi kenarda duruyorsun
You've been looking for a sign all this time?
Bunca zamandır bir işaret mi arıyordun?
Chorus:
Koro:
I am gonna show you what I mean
sana ne demek istediğimi göstereceğim
I am gonna love like you've never seen
Hiç görmediğin kadar seveceğim
You are gonna live like you used to dream, this is your new song?
Hayal ettiğin gibi yaşayacaksın, yeni şarkın bu mu?
Verse 2:
Ayet 2:
So afraid, but you don't have to be afraid
Çok korkuyorsun ama korkmana gerek yok
Even if you make mistakes, you know that I'll remain
Hata yapsan bile kalacağımı biliyorsun
You've been looking for a sign all this time
Bunca zamandır bir işaret arıyordun
If you seek you'll find me every time, so?
Eğer ararsan her zaman beni bulursun, öyle mi?
(Repeat Chorus)
(Tekrar Koro)
(Repeat Intro x2 with 'Na-na, na-na')
(Giriş x2'yi 'Na-na, na-na' ile tekrarlayın)
Bridge:
Köprü:
Can you feel the call of love, is it moving you?
Aşkın çağrısını hissedebiliyor musun, seni harekete geçiriyor mu?
To be a child of God of love, is it reaching you?
Sevgi Tanrısının çocuğu olmak sana ulaşıyor mu?
It's everywhere, the call of love?
Aşkın çağrısı her yerde mi?
Chorus (gently):
Koro (nazikçe):
I just wanna show you what I mean
Sadece sana ne demek istediğimi göstermek istiyorum
I just wanna love like you've never seen
Hiç görmediğin gibi sevmek istiyorum
Do you wanna live like you used to dream?
Hayal ettiğin gibi yaşamak ister misin?
Then I've got a song for you?
O zaman senin için bir şarkım var mı?
Chorus (normal):
Koro (normal):
'Cause I am gonna show you what I mean
Çünkü sana ne demek istediğimi göstereceğim
I am gonna love like you've never seen
Hiç görmediğin kadar seveceğim
You are gonna live like you used to dream, this is your new song?
Hayal ettiğin gibi yaşayacaksın, yeni şarkın bu mu?
End: Again, repeat Intro x2 and end on C2 after 'You've got a new song?'
Bitiş: Tekrar Giriş x2'yi tekrarlayın ve 'Yeni bir şarkınız mı var?'dan sonra C2'de bitirin.
Well, this is it, a really nice song, it goes out to everyone who
İşte bu, gerçekten güzel bir şarkı, isteyen herkese gelsin
has felt like God isn't listening, where so blind to see that He
Tanrı'nın onu dinlemiyormuş gibi hissetti, oysa O'nu göremeyecek kadar kördü
responds in the right time, God bl3s5?
doğru zamanda yanıt verir, Tanrı bl3s5?
The -32033 could be -3x033 too.
-32033 de -3x033 olabilir.
"
"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.