London Liedtext Deutsche Übersetzung
Brandon Heath – London
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: A Bm Asus4/D A5/E Bm E
Intro: A Bm Asus4/D A5/E Bm E
My train pulled in to Waterloo
Mein Zug fuhr in Waterloo ein
Found myself wishin' you were here with me in London
Ich wünschte, du wärst hier bei mir in London
Standin' on the river Thames
Stehe auf der Themse
Takin' photographs of Parliament and old Big Ben is ringin'
Ich mache Fotos vom Parlament und dem alten Big Ben, der läutet
You know, it's everything that I imagined it would be
Wissen Sie, es ist alles, was ich mir vorgestellt habe
I had no idea that it would feel so empty
Ich hatte keine Ahnung, dass es sich so leer anfühlen würde
Where are you tonight while I stand here and cry?
Wo bist du heute Abend, während ich hier stehe und weine?
Watching double-decker buses pass me by
Ich beobachte, wie Doppeldeckerbusse an mir vorbeifahren
And to tell you the truth, it's all that I can do
Und um ehrlich zu sein: Das ist alles, was ich tun kann
To keep from jumpin' on a plane that's headed home to you
Um nicht in ein Flugzeug zu springen, das zu dir nach Hause fliegt
I took a stroll down Abbey Road, tried to peek inside the studios
Ich machte einen Spaziergang die Abbey Road entlang und versuchte, einen Blick in die Studios zu werfen
And somewhere along they way, I bought you flowers
Und irgendwo unterwegs habe ich dir Blumen gekauft
And a pocket map of the underground
Und eine Taschenkarte der U-Bahn
Cause you and I both know I get turned around, I'm so lost without you
Weil du und ich beide wissen, dass ich mich umdrehe, ich bin ohne dich so verloren
Though it's everything that I imagined it would be
Obwohl es alles ist, was ich mir vorgestellt habe
I had no idea that it would feel so empty
Ich hatte keine Ahnung, dass es sich so leer anfühlen würde
Where are you tonight while I stand here and cry?
Wo bist du heute Abend, während ich hier stehe und weine?
Watching double-decker buses pass me by
Ich beobachte, wie Doppeldeckerbusse an mir vorbeifahren
And to tell you the truth, it's all that I can do
Und um ehrlich zu sein: Das ist alles, was ich tun kann
To keep from jumpin' on a plane that's headed home
Um nicht in ein Flugzeug aufzuspringen, das nach Hause fliegt
Six long nights and seven days
Sechs lange Nächte und sieben Tage
Across the pond back to the States, I can't wait
Über den Teich zurück in die Staaten, ich kann es kaum erwarten
Where are you tonight while I stand here and cry?
Wo bist du heute Abend, während ich hier stehe und weine?
Watching All the black umbrellas pass me by
Ich beobachte, wie all die schwarzen Regenschirme an mir vorbeiziehen
And to tell you the truth, it's all that I can do
Und um ehrlich zu sein: Das ist alles, was ich tun kann
To keep from jumpin' on a plane that's headed home
Um nicht in ein Flugzeug aufzuspringen, das nach Hause fliegt
So, I'm jumpin' on a plane, headed home to you
Also steige ich in ein Flugzeug und fliege nach Hause zu dir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
