No Not One Paroles Traduction Française
Brandon Heath - Non, pas un
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
No Not One
Non, pas un
By: Brandon Heath
Par : Brandon Heath
The guitar is hard to hear on this song, but I'm pretty sure these are the chords.
La guitare est difficile à entendre sur cette chanson, mais je suis presque sûr que ce sont les accords.
feel free to leave comments or corrections.
n'hésitez pas à laisser des commentaires ou des corrections.
God bless,
Que Dieu vous bénisse,
:)
:)
-Joshua Anderson
-Josué Anderson
(Capo 1st Fret)
(Capo 1ère frette)
Intro: C-chord
Intro : accord de do
No better word than from your lips
Pas de meilleur mot que celui de tes lèvres
No perfect life than what you lived
Il n'y a pas de vie parfaite que celle que tu as vécue
No greater gift, no not one
Pas de plus grand cadeau, non pas un
No brighter star has ever shined
Aucune étoile plus brillante n'a jamais brillé
No better hope for all mankind
Il n'y a pas de meilleur espoir pour toute l'humanité
No higher mind, no not one
Pas d'esprit supérieur, non, pas un
(Pre-chorus: All Down Strokes)
(Pré-refrain : All Down Strokes)
No one has ever known
Personne n'a jamais su
This kind of love youve shown
Ce genre d'amour que tu as montré
There has never been a greater love
Il n'y a jamais eu de plus grand amour
Than your son
Que ton fils
No, Not one
Non, pas un
And therell never be a greater love
Et il n'y aura jamais de plus grand amour
No, Not one
Non, pas un
With his life you have forgiven us
Avec sa vie tu nous as pardonné
Hope has come
L'espoir est venu
Hope has come
L'espoir est venu
And there will never be a greater love
Et il n'y aura jamais de plus grand amour
No, Not one, (no)
Non, pas un, (non)
No image true or sweeter frame
Aucune image vraie ou cadre plus doux
No simple word can match your name
Aucun mot simple ne peut correspondre à ton nom
No greater fame
Pas de plus grande renommée
No not one
Non, pas un
No one has ever seen
Personne n'a jamais vu
The depth of your majesty
La profondeur de votre majesté
(Chorus)
(Refrain)
No greater call
Pas de plus grand appel
You gave us all a reason to live
Tu nous as donné à tous une raison de vivre
No greater love
Pas de plus grand amour
You gave us all a reason to give
Tu nous as donné à tous une raison de donner
No greater life
Pas de vie plus grande
You gave us all a reason to shine
Tu nous as donné à tous une raison de briller
No greater love
Pas de plus grand amour
Forever mine
À moi pour toujours
(Chorus)
(Refrain)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
