Sore Eyes Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Brandon Heath - Ağrıyan Gözler
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You're down all the way down
Sen tamamen aşağıdasın
Can't shake the feeling
Bu duyguyu sallayamıyorum
You've tried, you learned how to hide
Denedin, nasıl saklanacağını öğrendin
You've got your reasons
Senin nedenlerin var
I bet you're full of regret
Eminim pişmanlıkla dolusundur
Sweet and bitter, please consider
Tatlı ve acı, lütfen düşünün
horus
horus
Sore eyes what's up with that face
Gözlerim ağrıyor bu yüzün nesi var
Think we can trace these lines, back to fine
Sanırım bu çizgileri en ince noktasına kadar takip edebiliriz
I'm sure, you've been here before
Eminim daha önce buradaydın
Sore eyes, such a sight to see
Gözlerim ağrıyor, görülmeye değer bir manzara
If I can bring that light back to your eyes
Eğer o ışığı gözlerine geri getirebilirsem
To stay, what would you say (instead of walking away)
Kalmak için ne derdin (uzaklaşmak yerine)
No sign of roses and wine
Gül ve şaraptan eser yok
But you've got my attention
Ama dikkatimi çektin
No lines, I'm all out of rhymes
Çizgi yok, kafiyelerim bitti
I just wanna hold you
sadece sana sarılmak istiyorum
I bet I'll make you forget
Bahse girerim sana unutturacağım
Love's not bitter, reconsider
Aşk acı değildir, tekrar düşün
horus
horus
Sore eyes what's up with that face
Gözlerim ağrıyor bu yüzün nesi var
Think we can trace these lines, back to fine
Sanırım bu çizgileri en ince noktasına kadar takip edebiliriz
I'm sure, you've been here before
Eminim daha önce buradaydın
Sore eyes, such a sight to see
Gözlerim ağrıyor, görülmeye değer bir manzara
If I can bring that light back to your eyes
Eğer o ışığı gözlerine geri getirebilirsem
To stay, what would you say
Kalmak için ne derdin?
ridge
sırt
Ooh, wipe away those sore eyes
Ooh, sil şu ağrıyan gözlerini
Wipe away your sore eyes, you don't have to cry
Ağrıyan gözlerini sil, ağlamana gerek yok
reak
tepki vermek
...hey there
...merhaba
horus
horus
Sore eyes what's up with that face
Gözlerim ağrıyor bu yüzün nesi var
Think we can trace these lines, back to fine
Sanırım bu çizgileri en ince noktasına kadar takip edebiliriz
I'm sure, you've been here before
Eminim daha önce buradaydın
Sore eyes, such a sight to see
Gözlerim ağrıyor, görülmeye değer bir manzara
If I can bring that light back to your eyes
Eğer o ışığı gözlerine geri getirebilirsem
To stay
Kalmak
What would you saaay
Ne dersin
What would you saaay
Ne dersin
What would you- what do you say
Ne dersin, ne dersin?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
