Merry Go Round Paroles Traduction Française
Brandon Rhyder - Joyeux tour
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo III
Capodastre III
Intro: Bm G A (2X)
Intro : Bm G A (2X)
I got drunk last night on a bottle of wine
Je me suis saoulé hier soir avec une bouteille de vin
I got to see some old friends, I havent seen in a really long time
I got to see some old friends, I havent seen in a really long time
Aint nothin changed, they all act just the same
Rien n'a changé, ils agissent tous de la même manière
Juat grown up kids, willin to do it all over again
Juat des enfants adultes, prêts à tout recommencer
Cause life aint nothin but a Merry Go Round
Parce que la vie n'est rien d'autre qu'un manège
Pick up a bottle, and well pass it around
Prenez une bouteille et faites-la circuler
Live aint nothin but a Merry Go Round
Vivre n'est rien d'autre qu'un manège
And it never, no it never, slows down
Et ça ne ralentit jamais, non, jamais
Well, I get stoned some nights and I peel back the layers of life
Et bien, je me défonce certaines nuits et j'enlève les couches de la vie
Look into my soul to see if anybodys home, if theres any kind of light
Regarde dans mon âme pour voir s'il y a quelqu'un à la maison, s'il y a une sorte de lumière
To tell you the truth, I hate to be all alone by myself in the dark
Pour te dire la vérité, je déteste être toute seule dans le noir
I thought this life, was supposed to be a walk in the park
Je pensais que cette vie était censée être une promenade dans le parc
The end of the road is when they put you six feet in the ground
La fin de la route, c'est quand ils te mettent six pieds sous terre
The only time in this life you can never get off the merry go round
La seule fois dans cette vie où tu ne peux jamais quitter le manège
Ive been here for some thirty years now I know
Je suis ici depuis une trentaine d'années maintenant, je sais
Give me thirty more, I want to make a little more of this show
Donne-m'en trente de plus, j'ai envie de faire un peu plus de ce show
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
