Have You Ever? Paroles Traduction Française

Brandy - L'avez-vous déjà fait ?

by Brandy

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brandy Have You Ever?

Chorus:
Chœur :
Have you ever loved somebody so much it makes you cry
As-tu déjà aimé quelqu'un à tel point que ça te fait pleurer
Have you ever needed something so bad you can't sleep at night
Avez-vous déjà eu tellement besoin de quelque chose que vous ne pouvez pas dormir la nuit
Have you ever tried to find the words but they don't come out right
Avez-vous déjà essayé de trouver les mots mais ils ne sortent pas correctement
ch /ch
ch /ch
Gadd9 Bm7/E (A - only at end of song)
Gadd9 Bm7/E (A - uniquement à la fin de la chanson)
Have you ever, have you ever, have you ever
Avez-vous déjà, avez-vous déjà, avez-vous déjà
Have you ever been in love, been in love so bad
As-tu déjà été amoureux, tellement amoureux
You'd do anything to make them understand
Tu ferais n'importe quoi pour leur faire comprendre
Have you ever had someone steal your heart away
Avez-vous déjà vu quelqu'un vous voler votre cœur
You'd give anything to make them feel the same
Tu donnerais n'importe quoi pour qu'ils ressentent la même chose
Have you ever searched for words to get you in their heart
Avez-vous déjà cherché des mots pour vous mettre dans leur cœur
ch /ch
ch /ch
But you don't know what to say and you don't know where to start
Mais tu ne sais pas quoi dire et tu ne sais pas par où commencer
*Chorus*
*Refrain*
Have you ever found the one you've dreamed of all your life
Avez-vous déjà trouvé celui dont vous avez rêvé toute votre vie
You'd do just about anything to look into their eyes
Tu ferais à peu près n'importe quoi pour les regarder dans les yeux
Have you finally found the one you've given your heart to
As-tu enfin trouvé celui à qui tu as donné ton cœur
Only to find that one won't give their heart to you
Seulement pour découvrir qu'on ne te donnera pas son cœur
Have you ever closed your eyes and dreamed that they were there
Avez-vous déjà fermé les yeux et rêvé qu'ils étaient là
ch /ch
ch /ch
And all you can do is wait for the day when they will care
Et tout ce que tu peux faire c'est attendre le jour où ils s'en soucieront
*Chorus*
*Refrain*
Bridge:
Pont :
What do I gotta do to get you in my arms baby
Que dois-je faire pour te prendre dans mes bras bébé
What do I gotta say to get to your heart
Que dois-je dire pour toucher ton cœur
ch /ch
ch /ch
To make you understand how I need you next to me
Pour te faire comprendre à quel point j'ai besoin de toi à côté de moi
ch /ch
ch /ch
Gotta get you in my world ?cause baby I can't sleep
Je dois t'emmener dans mon monde ? Parce que bébé, je n'arrive pas à dormir
Chorus ? end on: A
Chœur ? terminer sur : A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.