The Boy Is Mine Paroles Traduction Française

Brandy - Le garçon est à moi

by Brandy

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brandy The Boy Is Mine

Rap
Rap
Excuse me. Can I please talk to you for a minute?
Excusez-moi. Puis-je vous parler une minute, s'il vous plaît ?
Uh huh, sure. You know, you look kinda familiar
Euh, bien sûr. Tu sais, tu as l'air plutôt familier
Yeah, you do too... but um, I just wanted to know, do you know somebody named... you know his name
Ouais, toi aussi... mais euh, je voulais juste savoir, connais-tu quelqu'un nommé... tu connais son nom
Oh yeah, definitely. I know his name
Oh ouais, définitivement. je connais son nom
I just want to let you know that he's mine
Je veux juste te faire savoir qu'il est à moi
Heh... no no. He's mine
Hé... non non. Il est à moi
You need to give it up Had about enough
Tu dois y renoncer. J'en ai assez
It's not hard to see The boy is mine
Ce n'est pas difficile à voir, le garçon est à moi
I'm sorry that you Seem to be confused
Je suis désolé que tu sembles confus
He belongs to me The boy is mine
Il m'appartient, le garçon est à moi
I think it's time we got this straight Let's sit and talk face to face
Je pense qu'il est temps que nous mettions les choses au clair. Asseyons-nous et parlons face à face.
There is no way you could mistake For your man - are you insane?
Vous ne pouvez pas vous tromper avec votre homme : êtes-vous fou ?
You see I know that you may be Just a bit jealous of me
Tu vois, je sais que tu es peut-être juste un peu jaloux de moi
But you're blind if you can't see That his love is all in me
Mais tu es aveugle si tu ne peux pas voir que son amour est tout en moi
You see I tried to hesitate I didn't wanna say what he told me
Tu vois, j'ai essayé d'hésiter, je ne voulais pas dire ce qu'il m'a dit
He said without me he couldn't make It through the day ain't that a shame
Il a dit que sans moi, il ne pourrait pas passer la journée, ce n'est pas dommage
Maybe you misunderstood Cause I can't see how he could
Peut-être que tu as mal compris parce que je ne vois pas comment il pourrait
Wanna change something that's so good But my love is all it took
Je veux changer quelque chose qui est si bon Mais mon amour est tout ce qu'il a fallu
(The boy is mine)
(Le garçon est à moi)
horus
Horus
You need to give it up Had about enough
Tu dois y renoncer. J'en ai assez
It's not hard to see The boy is mine
Ce n'est pas difficile à voir, le garçon est à moi
I'm sorry that you Seem to be confused
Je suis désolé que tu sembles confus
He belongs to me The boy is mine
Il m'appartient, le garçon est à moi
Must you do the things you do Keep on acting like a fool
Devez-vous faire les choses que vous faites, continuez à vous comporter comme un imbécile
You need to know it's me not you And if you didn't know it girl it's true
Tu dois savoir que c'est moi, pas toi Et si tu ne le savais pas chérie, c'est vrai
I think that you should realize And try to understand why
Je pense que tu devrais réaliser et essayer de comprendre pourquoi
He is a part of my life I know it's killing you inside
Il fait partie de ma vie, je sais que ça te tue à l'intérieur
You can say what you wanna to say What we have you can't take
Tu peux dire ce que tu veux dire Ce que nous avons, tu ne peux pas le prendre
From the truth you can't escape I can tell the real from the fake
Tu ne peux pas échapper à la vérité, je peux distinguer le vrai du faux
When will you get the picture You're the past, I'm the future
Quand auras-tu la photo Tu es le passé, je suis le futur
Get away it's my time to shine And if you didn't know the boy is mine
Partez, c'est mon moment de briller Et si vous ne saviez pas que le garçon est à moi
horus
Horus
You need to give it up Had about enough
Tu dois y renoncer. J'en ai assez
It's not hard to see The boy is mine
Ce n'est pas difficile à voir, le garçon est à moi
I'm sorry that you Seem to be confused
Je suis désolé que tu sembles confus
He belongs to me The boy is mine
Il m'appartient, le garçon est à moi
horus repeated
Horus répété
You can't destroy this love I found Your silly games I won't allow
Tu ne peux pas détruire cet amour que j'ai trouvé, tes jeux stupides que je n'autoriserai pas
The boy is mine without a doubt You might as well throw in the towel
Le garçon est à moi sans aucun doute Autant jeter l'éponge
What makes you think that he wants you When I'm the one that brought him to
Qu'est-ce qui te fait penser qu'il te veut alors que c'est moi qui l'ai amené à
This special place in my heart Cause he was my love right from from the start
Cette place spéciale dans mon coeur Parce qu'il était mon amour depuis le début
(The boy is mine)
(Le garçon est à moi)
horus
Horus
You need to give it up Had about enough
Tu dois y renoncer. J'en ai assez
It's not hard to see The boy is mine
Ce n'est pas difficile à voir, le garçon est à moi
I'm sorry that you Seem to be confused
Je suis désolé que tu sembles confus
He belongs to me The boy is mine
Il m'appartient, le garçon est à moi
horus repeated
Horus répété
horus
Horus
You need to give it up Had about enough
Tu dois y renoncer. J'en ai assez
It's not hard to see The boy is mine
Ce n'est pas difficile à voir, le garçon est à moi
I'm sorry that you Seem to be confused
Je suis désolé que tu sembles confus
He belongs to me The boy is mine
Il m'appartient, le garçon est à moi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.