Bro Code Текст Песни Перевод на Русский
Брантли Гилберт - Кодекс братана
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Look atcha, girl Standin' in my doorway
Смотри, девочка, стоящая у меня в дверях.
Rockin' them curls And them cut-off daisies, man
Раскачиваю кудри и срезанные ромашки, чувак.
She called me up Can I come over, boy
Она позвонила мне, могу ли я прийти, мальчик?
I'm bored to death And I'm all alone
Мне до смерти скучно, и я совсем один
horus
Гор
She only drinks when she's lonely
Она пьет только тогда, когда ей одиноко
She only gets stoned when you ain't home
Ее набивают камнями только тогда, когда тебя нет дома
And I know bro code and I ain't breakin' it
И я знаю кодекс братана, и я его не нарушу.
But bro, you got yourself a situation, bro
Но, братан, у тебя такая ситуация, братан.
You better get your girl home, boy
Тебе лучше отвезти свою девушку домой, мальчик
You better take yourself home, boy
Тебе лучше пойти домой, мальчик
You better tell her you love her, you need her
Лучше скажи ей, что любишь ее, она тебе нужна.
'Cause if you don't, she's 'bout to be long gone, bro
Потому что если ты этого не сделаешь, ее уже давно не будет, братан.
I opened the door And she gets to talkin'
Я открыл дверь, и она начала говорить.
Talkin' 'bout he's controllin' me And tryin to hold me down
Говорю о том, что он контролирует меня и пытается меня удержать.
It's gettin old, man She's ready to roll, man
Она уже устарела, чувак, она готова катиться, чувак.
And I don't want to say I told you so, man
И я не хочу сказать, что я тебе это говорил, чувак.
'Cause
Потому что
horus 2
Хорус 2
She only drinks when she's lonely
Она пьет только тогда, когда ей одиноко
She only gets stoned when you ain't home
Ее набивают камнями только тогда, когда тебя нет дома
And I know bro code and I ain't breakin' it
И я знаю кодекс братана, и я его не нарушу.
But bro, you got yourself a situation, bro
Но, братан, у тебя такая ситуация, братан.
You better get your girl home, boy
Тебе лучше отвезти свою девушку домой, мальчик
You better take yourself home, boy
Тебе лучше пойти домой, мальчик
You better tell her you love her, you need her
Лучше скажи ей, что любишь ее, она тебе нужна.
'Cause if you don't, she's 'bout to be long gone, bro
Потому что если ты этого не сделаешь, ее уже давно не будет, братан.
Better show that girl a good time
Лучше покажи этой девушке, как хорошо провести время
If you don't it's gon' be goodbye
Если ты этого не сделаешь, это будет до свидания
And if you take it for granted
И если вы примете это как должное
You hand her to another man
Ты передаешь ее другому мужчине
It's a matter of time, bro
Это вопрос времени, бро
ridge
хребет
Now, I know it ain't my business But I gotta insist that
Я знаю, что это не мое дело, но я должен настоять на этом.
If this was somebody else Your deal is already finished because
Если бы это был кто-то другой, ваша сделка уже завершена, потому что
Bro code goes out the window
Код братана вылетает в окно
Just be glad it's me lettin' you know, bro
Просто радуйся, что это я тебе об этом сообщил, братан.
'Cause
Потому что
horus 2
Хорус 2
She only drinks when she's lonely
Она пьет только тогда, когда ей одиноко
She only gets stoned when you ain't home
Ее набивают камнями только тогда, когда тебя нет дома
And I know bro code and I ain't breakin' it
И я знаю кодекс братана, и я его не нарушу.
But bro, you got yourself a situation, bro
Но, братан, у тебя такая ситуация, братан.
You better get your girl home, boy
Тебе лучше отвезти свою девушку домой, мальчик
You better take yourself home, boy
Тебе лучше пойти домой, мальчик
You better tell her you love her, you need her
Лучше скажи ей, что любишь ее, она тебе нужна.
'Cause if you don't, she's 'bout to be long gone, bro
Потому что если ты этого не сделаешь, ее уже давно не будет, братан.
Better show that girl a good time
Лучше покажи этой девушке, как хорошо провести время
If you don't it's gon' be goodbye
Если ты этого не сделаешь, это будет до свидания
And if you take it for granted
И если вы примете это как должное
You hand her to another man
Ты передаешь ее другому мужчине
It's a matter of time, bro
Это вопрос времени, бро
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.