Friday Night Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Brantley Gilbert - Cuma Gecesi
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G - C x4 - G
Giriş: G - C x4 - G
(Verse 1)
(Ayet 1)
This city's looking like a ghost town
Bu şehir hayalet şehre benziyor
All the stores downtown they've been closing down
Şehir merkezindeki tüm mağazalar kapanıyor
Yeah, the only lights that shine for miles
Evet, kilometrelerce parıldayan tek ışık
Are lighting up the sky above memorial drive
Anma sürüşünün üstündeki gökyüzünü aydınlatıyorlar
(Verse 2)
(Ayet 2)
And if you want a seat you better come on down
Ve eğer oturmak istiyorsan aşağıya gelsen iyi olur
'Cause when the band fires up that old glory sound
Çünkü grup o eski zafer sesini ateşlediğinde
This is the moment we've all been waiting for
İşte hepimizin beklediği an
Lining them up, and the whistle blows
Onları sıraya diziyoruz ve düdük çalıyor
(Chorus)
(Koro)
This ain't no game around here
Bu burada bir oyun değil
It's more like religion
Daha çok dine benziyor
We've built this thing 'round here
Bu şeyi burada inşa ettik
A football tradition
Bir futbol geleneği
So everybody get up
O halde herkes kalksın
And feast your eyes
Ve gözlerine bayram
On the highlight of small town life
Küçük kasaba yaşamının öne çıkanları
It's Friday night
Cuma gecesi
And winning state would be a miracle
Ve eyaleti kazanmak bir mucize olurdu
Man, we did it back in '54
Dostum, bunu 54'te yapmıştık
And if the baptist church prayed Sunday morning
Ve eğer vaftizci kilisesi Pazar sabahı dua ederse
We might just stand a chance with the help of the Lord
Tanrı'nın yardımıyla bir şansımız olabilir
This is ain't no game around here
Bu burada bir oyun değil
It's more like religion
Daha çok dine benziyor
We've *built* this thing right here
Bu şeyi burada *inşa ettik*
A football tradition
Bir futbol geleneği
So, everybody get up
O halde herkes kalksın
And feast your eyes
Ve gözlerine bayram
On the highlight of small town life
Küçük kasaba yaşamının öne çıkanları
It's Friday night
Cuma gecesi
And now the stadium's quiet
Ve şimdi stadyum sessiz
Standing here alone on this old 50 yard line
Burada, bu eski 50 yard çizgisinde tek başıma duruyorum
If I listen close i can hear battle cries
Yakından dinlersem savaş çığlıklarını duyabiliyorum
Of all the heroes come and gone before I was alive
Ben hayatta olmadan önce gelip giden tüm kahramanlar arasında
The memories of fourth and three
Dördüncü ve üçün anıları
Now that rival game is coming back to me
Şimdi o rakip oyunu bana geri geliyor
It meant more than a big state ring
Büyük bir devlet yüzüğünden daha fazlasını ifade ediyordu
If we could do it again it'd never be the same
Eğer bunu tekrar yapabilseydik asla eskisi gibi olmazdı
Remember the lights and the butterflies
Işıkları ve kelebekleri hatırla
Giving it all just one last time
Hepsini son bir kez veriyorum
Because heroes are remembered but legends never die
Çünkü kahramanlar hatırlanır ama efsaneler asla ölmez
This is ain't no game around here
Bu burada bir oyun değil
It's more like religion
Daha çok dine benziyor
We've built this thing right here
Bu şeyi burada inşa ettik
A football tradition
Bir futbol geleneği
So, everybody get up
O halde herkes kalksın
And feast your eyes
Ve gözlerine bayram
On the highlight of small town life
Küçük kasaba yaşamının öne çıkanları
It's Friday night
Cuma gecesi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
