Hell on Wheels Letra Traducción al Español

Brantley Gilbert - Infierno sobre ruedas

by Brantley Gilbert

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brantley Gilbert Hell on Wheels

this is my first tab. enjoy (:
esta es mi primera pestaña. disfrutar (:
(Capo on 4)
(Capó en 4)
Intro: Em x 8 bars
Introducción: Em x 8 compases
So man you think you wanna run Whiskey
Entonces hombre, ¿crees que quieres dirigir Whiskey?
Well roll with me but you better listen good and clear
Bueno, sigue conmigo, pero será mejor que escuches bien y con claridad.
If you got a badge or a big mouth, brother, you aint got no business here
Si tienes una placa o eres un bocazas, hermano, no tienes nada que hacer aquí.
Fool, this here is a moonshine still you can smell that whiskey burn
Tonto, esto de aquí es un licor ilegal, todavía puedes oler el whisky quemado.
This is how the big dogs run, boy you're ridin shotgun
Así es como corren los perros grandes, muchacho, estás montando una escopeta
Buckle up and lets have some fun
Abróchate el cinturón y divirtámonos
Chorus:
Coro:
Ridin 95 down the highway, sideways, runnin from ol' John Law
Montando la 95 por la carretera, de lado, huyendo del viejo John Law
Booze in the boot, move it over Bo Duke make room for a real outlaw
Bebida en el maletero, muévela sobre Bo Duke, haz espacio para un verdadero forajido.
Duct tape on that license plate, 6 gun in the dash
Cinta adhesiva en esa matrícula, 6 armas en el tablero
Thunder in the hood, heaven from a still, lightning in a jar
Trueno en el capó, cielo de un alambique, relámpago en un frasco
Brother I'm hell on wheels, I said I'm hell on wheels
Hermano, soy un infierno sobre ruedas, dije que soy un infierno sobre ruedas
Verse 2:
Verso 2:
Just nine more miles until the state line, we're on time and we lost Barney's Blues
Sólo nueve millas más hasta la frontera estatal, llegamos a tiempo y perdimos Barney's Blues
So you can open your eyes, you done fine in this dangerous part of what we do
Para que puedas abrir los ojos, lo hiciste bien en esta parte peligrosa de lo que hacemos.
Now when we make that drop we're gonna pop a top you got a lesson left to learn
Ahora, cuando hagamos esa caída, haremos estallar un top. Te queda una lección que aprender.
It aint wine dont sip it make it bubble when you hit it let it burn baby burn
No es vino, no lo bebas, hazlo burbujear cuando lo golpees, deja que se queme, bebé, quema.
Chorus:
Coro:
Chorus:
Coro:
And we'll be ridin 95 down the highway, sideways, runnin from ol' John Law
Y estaremos conduciendo 95 por la carretera, de lado, huyendo del viejo John Law
Got the booze in the boot, move it over Bo Duke make room for a real outlaw
Tengo el alcohol en el maletero, muévelo sobre Bo Duke, haz espacio para un verdadero forajido.
Duct tape on that license plate, 6 gun in the dash
Cinta adhesiva en esa matrícula, 6 armas en el tablero
Thunder in the hood, heaven from a still, lightning in a jar
Trueno en el capó, cielo de un alambique, relámpago en un frasco
Brother I'm hell on wheels, hell on, i said i'm hell on wheels
Hermano, soy un infierno sobre ruedas, un infierno, dije que soy un infierno sobre ruedas
Chorus:
Coro:
Ridin 95 down the highway, sideways, runnin from ol' John Law
Montando la 95 por la carretera, de lado, huyendo del viejo John Law
Booze in the boot, move it over Bo Duke make room for a real outlaw
Bebida en el maletero, muévela sobre Bo Duke, haz espacio para un verdadero forajido.
Duct tape on that license plate, 6 gun in the dash
Cinta adhesiva en esa matrícula, 6 armas en el tablero
Thunder in the hood, heaven from a still, lightning in a jar
Trueno en el capó, cielo de un alambique, relámpago en un frasco
Chorus:
Coro:
Ridin 95 down the highway, sideways, runnin from ol' John Law
Montando la 95 por la carretera, de lado, huyendo del viejo John Law
Booze in the boot, move it over Bo Duke make room for a real outlaw
Bebida en el maletero, muévela sobre Bo Duke, haz espacio para un verdadero forajido.
Duct tape on that license plate, 6 gun in the dash
Cinta adhesiva en esa matrícula, 6 armas en el tablero
Thunder in the hood, heaven from a still, lightning in a jar
Trueno en el capó, cielo de un alambique, relámpago en un frasco
Brother I'm hell on wheels
Hermano, soy un infierno sobre ruedas.
I said i'm hell on wheels repeat to fade
Dije que soy un infierno sobre ruedas, repito hasta desvanecerme

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.