Read Me My Rights 歌詞 日本語訳
ブラントリー・ギルバート - 私の権利を読んでください
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Somebody better call the law
誰か法律に訴えたほうがいいよ
We done took it outside we're about to brawl
外に持ち出したんだよ、これから喧嘩するんだ
Ol' Boy done put his hands on a woman
オールド・ボーイはもう女に手を出した
Where I come from son the next thing comin' is a
私がどこから来たのか、息子、次に来るのは
Ass whoopin' in the parkin' lot
駐車場でお尻が叫ぶ
I'm bout to drop this fool right in front of the cops
この愚か者を警察の目の前で突き落とすつもりだ
I ain't gonna run I'm proud of what I've done
逃げるつもりはない、自分のやってきたことを誇りに思う
yeah
そうだね
Read me my rights put me in cuffs
読んでください、私の権利は私に手錠をかけます
Take me in downtown, better lock me up
私をダウンタウンに連れて行って、閉じ込めたほうがいいです
And I'll do my time and raise my right hand
そして時間をかけて右手を上げるよ
And I'll tell the judge I'll do it again
そして裁判官にもう一度やるって言うよ
Well I heard it through the grapevine
まあ、ブドウの蔓からそれを聞いたんだ
A good daddy and a husband is doin time
良いパパと夫は時間を大切にしている
Said his wife and his kids was in the house
彼の妻と子供たちは家にいると言いました
Ol' boy broke in, man it all went south
オールドボーイが侵入して、すべてが南に行った
When he dropped the hammer on his forty five
彼が45歳の時に鉄槌を下したとき
Now he's in the pen twenty five to life
今、彼は25歳までペンの中にいます
I Hate to say but if it'd been me I'da said
言いたくないけど、私だったらこう言うだろう
Read me my rights put me in cuffs
読んでください、私の権利は私に手錠をかけます
Take me downtown better and lock me up
もっと上手にダウンタウンに連れて行って、閉じ込めて
And I'll do my time and raise my right hand
そして時間をかけて右手を上げるよ
And I'll tell that judge that I'd do it again
そして私はその裁判官にもう一度やりたいと伝えます
If I have put the law in my hands, (yeah) hell it's mine to break
もし私が法律を自分の手に渡したなら、それを破るのは私の責任だ
Cause I know right from wrong and if you cross that line
だって私には正しいことも悪いこともわかっているし、もしその一線を越えてしまったら
Boy all I gotta say is, (all I gotta say boy)
ボーイ、私が言わなければならないのはこれだけです、(私が言わなければならないのはボーイ)
Is Read me my rights put me in cuffs
「読んでください」私の権利は私に手錠をかけます
Take me in downtown better lock me up
私をダウンタウンに連れて行って、もっと閉じ込めておいてください
And I'll do my time and raise my right hand
そして時間をかけて右手を上げるよ
And I'll tell the judge I'll do it again
そして裁判官にもう一度やるって言うよ
Read me my rights put me in cuffs
読んでください、私の権利は私に手錠をかけます
Take me in downtown better lock me up
私をダウンタウンに連れて行って、もっと閉じ込めておいてください
And I'll do my time and raise my right hand
そして時間をかけて右手を上げるよ
And I'll tell the judge that I'd do that sh*t again
そして裁判官にもう一度あのようなことをするだろうと言うつもりだ
Your Honor, I can't Lie. I'm guilty.
閣下、私は嘘をつきません。私は有罪です。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
