Them Boys 歌詞 日本語訳
ブラントリー・ギルバート - ゼム・ボーイズ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VERSE 1:
詩 1:
Look at them boys in the back of that truck
あのトラックの後部座席にいる彼らを見てください
Somebody ought to jerk a knot in their butts
誰かがお尻の結び目を引っ張るべきだ
Out ridin' around like they own this town
彼らがこの町を所有しているかのように走り回っている
That racket turned all the way up
そのラケットはずっと上を向きました
VERSE 2:
詩 2:
It's too early for school to let out
学校が休校するには早すぎる
And the Pastor's boy just threw a cigarette out
そして牧師の少年はタバコを投げ捨てた
I sure hope there ain't beer in them cups
カップの中にビールが入っていないことを祈ります
Cause our star quarterback's turnin' 'em up
だって私たちのスタークォーターバックが彼らを元気づけるから
CHORUS 1:
コーラス1:
Them boys don't know one thing about life
彼らは人生について何も知らない
True love or trouble, struggle or strife
真実の愛か悩みか、闘争か争いか
They think it's all just fun and games
彼らはそれがただの楽しみやゲームだと思っている
Like laws and rules are balls and chains
法律やルールは玉と鎖のようなもの
Treatin' little girls like hearts don't break
小さな女の子たちを心が壊れないように扱う
Treatin' old men like hands don't shake
老人たちをまるで手が震えないように扱う
I pray it's just a phase they're goin' through
それが彼らが通過している単なる段階であることを祈ります
Yeah but what are we gonna do with them boys
そうだけど、彼らをどうするつもりですか
VERSE 3:
3節:
I heard ol' Franks grandson got caught
フランクスの孫が捕まったと聞いた
With a case full of beer that Smith boy bought
スミス少年が買ってくれたビールの入ったケースと
Y'all didn't hear all of this from me
皆さんは私からこれらすべてを聞いたわけではありません
But I heard they got it with a fake i.d.
でも、偽のIDで入手したと聞きました。
CHORUS 2:
コーラス2:
Them boys don't know one thing about life
彼らは人生について何も知らない
True love or trouble, struggle or strife
真実の愛か悩みか、闘争か争いか
They think it's all just fun and games
彼らはそれがただの楽しみやゲームだと思っている
Like laws and rules are balls and chains
法律やルールは玉と鎖のようなもの
Treatin' little girls like hearts don't break
小さな女の子たちを心が壊れないように扱う
Treatin' old men like hands don't shake
老人たちをまるで手が震えないように扱う
I pray it's just a phase they're goin' through
それが彼らが通過している単なる段階であることを祈ります
Yeah but what are we gonna do with them boys
そうだけど、彼らをどうするつもりですか
BRIDGE:
ブリッジ:
Lookin' back on the times we shared
私たちが共有した時間を振り返って
From rock 'n roll to these rockin' chairs
ロックンロールからロッキンチェアまで
The same ones our granddads sat in
私たちの祖父が座っていたのと同じもの
By this old wood stove in this hardware store
このホームセンターの古い薪ストーブのそばで
Talkin' the gossip, the weather and war
ゴシップ、天気、戦争のことを話している
And how much trouble we were in
そして、私たちがどれだけの困難に陥ったか
Oh, you can bet they said back then
ああ、確かに彼らは当時そう言っていたね
CHORUS 3:
コーラス3:
Them boys don't know one thing about life
彼らは人生について何も知らない
True love or trouble, struggle or strife
真実の愛か悩みか、闘争か争いか
They think it's all just fun and games
彼らはそれがただの楽しみやゲームだと思っている
Like laws and rules are balls and chains
法律やルールは玉と鎖のようなもの
Treatin' little girls like hearts don't break
小さな女の子たちを心が壊れないように扱う
Treatin' old men like hands don't shake
老人たちをまるで手が震えないように扱う
I pray it's just a phase they're goin' through
それが彼らが通過している単なる段階であることを祈ります
Yeah but what are we gonna do with them boys
そうだけど、彼らをどうするつもりですか
They don't know a thing
彼らは何も知らない
About love
愛について
About life
人生について
I usually on it on a solid G chord
私は通常、ソリッドGコードでそれを演奏します
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
