Greenfields Versuri Traducere în Română
Breabach - Greenfields
by Breabach
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
www.breabach.com
www.breabach.com
Peterborough County is a village in a valley
Comitatul Peterborough este un sat într-o vale
May have a farm at the top of the hill
Poate avea o fermă în vârful dealului
You can have your city streets, your backyards and your alleys
Poți avea străzile din oraș, curțile și aleile tale
Me I have these green fields, and I always will
Eu am aceste câmpuri verzi și o voi face mereu
Im married out of high school, to a girl I knew forever
M-am căsătorit după liceu, cu o fată pe care o cunoșteam pentru totdeauna
We settled in together, and three children came
Ne-am instalat împreună și au venit trei copii
The life that we'd been living was forgive and be forgiven
Viața pe care am trăit-o a fost să iertăm și să fim iertați
But whenever I saw sunshine, she could only see grey
Dar ori de câte ori vedeam soare, ea vedea doar gri
Left me standing in the cornfields, the dry land all around me
M-a lăsat în picioare în lanurile de porumb, uscatul în jurul meu
And I felt myself sinking, like the setting sun
Și am simțit că mă scufund, ca soarele care apune
The sky was like an ocean, pouring down around me
Cerul era ca un ocean, care se revarsa în jurul meu
I used to be so proud, now its all undone
Eram atât de mândru, acum e totul anulat
So I kept on working my land, I held on with both hands
Așa că am continuat să-mi lucrez pământul, m-am ținut cu ambele mâini
And I watched the seasons turning, in the sky above
Și am privit anotimpurile întorcându-se, pe cerul de deasupra
I worked beside my father, we bent our backs together
Am lucrat alături de tatăl meu, ne-am aplecat spatele împreună
And I wonder could I ever find someone to love
Și mă întreb că aș putea găsi vreodată pe cineva pe care să-l iubesc
When I was good and ready, when I stood up strong and steady
Când eram bun și gata, când mă ridicam puternic și statornic
Love came with a letters in the morning mail
Dragostea a venit cu o scrisoare în poșta de dimineață
And I knew that I had found her, when I put my arms around her
Și am știut că am găsit-o, când am pus-o în brațe
When I see her in the morning, how that sun rises
Când o văd dimineața, cum răsare soarele
Leaves me standing in the cornfields, the dry land all around me
Mă lasă în picioare în lanurile de porumb, uscatul în jurul meu
And I feel myself rising, like the morning sun
Și mă simt răsărind, ca soarele dimineții
And the sky is like an ocean, white blue rolling
Și cerul este ca un ocean, alb albastru se rostogolește
And I know that in my own heart, shes the only one
Și știu că în inima mea, ea este singura
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.