Greenfields Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Breabach - Yeşil Alanlar

by Breabach

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Breabach Greenfields

www.breabach.com
www.breabach.com
Peterborough County is a village in a valley
Peterborough İlçesi vadide bir köydür
May have a farm at the top of the hill
Tepenin üstünde bir çiftlik olabilir
You can have your city streets, your backyards and your alleys
Şehrinizin sokaklarına, arka bahçelerinize ve sokaklarınıza sahip olabilirsiniz
Me I have these green fields, and I always will
Benim bu yeşil alanlarım var ve her zaman da öyle olacağım
Im married out of high school, to a girl I knew forever
Liseden sonra sonsuza kadar tanıdığım bir kızla evliyim
We settled in together, and three children came
Birlikte yerleştik ve üç çocuk geldi.
The life that we'd been living was forgive and be forgiven
Yaşadığımız hayat affedilmek ve affedilmekti
But whenever I saw sunshine, she could only see grey
Ama ne zaman güneş ışığını görsem, o sadece griyi görebiliyordu
Left me standing in the cornfields, the dry land all around me
Beni mısır tarlalarında, etrafımdaki kuru toprakta bıraktı
And I felt myself sinking, like the setting sun
Ve batan güneş gibi battığımı hissettim
The sky was like an ocean, pouring down around me
Gökyüzü bir okyanus gibiydi, etrafıma yağıyordu
I used to be so proud, now its all undone
Eskiden çok gurur duyardım, şimdi her şey bitti
So I kept on working my land, I held on with both hands
Bu yüzden toprağımda çalışmaya devam ettim, iki elimle tutundum
And I watched the seasons turning, in the sky above
Ve yukarıdaki gökyüzünde mevsimlerin dönüşünü izledim
I worked beside my father, we bent our backs together
Babamın yanında çalıştım, sırtlarımızı sıvadık
And I wonder could I ever find someone to love
Ve acaba sevecek birini bulabilir miyim diye merak ediyorum
When I was good and ready, when I stood up strong and steady
İyi ve hazır olduğumda, güçlü ve istikrarlı bir şekilde ayağa kalktığımda
Love came with a letters in the morning mail
Aşk sabah postasında bir mektupla geldi
And I knew that I had found her, when I put my arms around her
Ve kollarımı ona doladığımda onu bulduğumu biliyordum
When I see her in the morning, how that sun rises
Sabah onu gördüğümde, o güneş nasıl doğuyor
Leaves me standing in the cornfields, the dry land all around me
Beni mısır tarlalarında, etrafımdaki kuru topraklarda bırakıyor
And I feel myself rising, like the morning sun
Ve sabah güneşi gibi yükseldiğimi hissediyorum
And the sky is like an ocean, white blue rolling
Ve gökyüzü bir okyanus gibi, beyaz mavi yuvarlanıyor
And I know that in my own heart, shes the only one
Ve biliyorum ki kendi kalbimde o tek kişi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.