Belonging Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Chleb – przynależność

by Bread

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bread Belonging

BELONGING - Bread
PRZYnależność - Chleb
Intro:
Wprowadzenie:
I wanted love so very bad
Tak bardzo pragnęłam miłości
A/G Gi
A/G Gi
that I could almost taste it
że prawie mogłem tego posmakować
And so I gave mine all to you
I tak oddałem ci wszystko, co mam
A/G Gi
A/G Gi
And hoped you would not waste it
I miałem nadzieję, że tego nie zmarnujesz
ch /ch
rozdz./rozdz
I laid awake the whole night long
Całą noc nie spałem
ch /ch
rozdz./rozdz
And won - de - red was I wrong
I wygrał - de - czerwony, myliłem się
But when you woke and touched my face
Ale kiedy się obudziłeś i dotknąłeś mojej twarzy
A/G Gi
A/G Gi
I knew that I be - longed
Wiedziałem, że będę tęsknił
ii
II
Be - longing to some - one I find
Być - tęsknić za kimś - tym, kogo znajduję
Cm C/G Gii
Cm C/G Gii
is very ne - ces - sary
jest bardzo potrzebne
i
ja
The load is lighter on your mind
Ciężar jest lżejszy dla Twojego umysłu
ii
II
When someone helps to carry
Kiedy ktoś pomaga nieść
ch /ch
rozdz./rozdz
And even though I'm strong enough
I chociaż jestem wystarczająco silny
ch /ch
rozdz./rozdz
To make it on my own
Aby zrobić to samodzielnie
ii
II
I would not even care to try
Nawet nie odważyłbym się spróbować
ch /ch
rozdz./rozdz
To live my life a - lone
Żyć moim życiem - samotnym
Break:
Przerwa:
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Cadd2 - (Cadd9) - Gmaj7/B - Am7 - D7sus4 - Giii -
Cadd2 - (Cadd9) - Gmaj7/B - Am7 - D7sus4 - Giii -
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Cadd2 - (Cadd9) - Gmaj7/B - Am7 - Ci - Dsus4 - D
Cadd2 - (Cadd9) - Gmaj7/B - Am7 - Ci - Dsus4 - D
For if I lived my life alone
Bo gdybym żył sam
A/G Gi
A/G Gi
With no one to be - long to
Nie mając nikogo, kto mógłby być - tęsknić
ii
II
There'd be no one to pledge my heart
Nie byłoby nikogo, kto zaoferowałby moje serce
ch /ch
rozdz./rozdz
Or sing my song of love to
Albo zaśpiewaj moją pieśń o miłości
ch /ch
rozdz./rozdz
My melodies would soon dry up
Moje melodie wkrótce wyschną
ch /ch
rozdz./rozdz
And the words would leave me too
I te słowa też by mnie opuściły
ii
II
It all would come to pass if I
Wszystko by się spełniło, gdybym
ch /ch
rozdz./rozdz
Could not belong to you
Nie może należeć do ciebie
I wanted love so very bad
Tak bardzo pragnęłam miłości
ch /ch
rozdz./rozdz
Esus4/G Gi
Esus4/G Gi
that I could almost taste it
że prawie mogłem tego posmakować
ii
II
And when I gave mine all to you
I kiedy oddałem ci wszystko
ch /ch
rozdz./rozdz
I knew you would not waste it //
Wiedziałem, że tego nie zmarnujesz //
Gi xx5433
Gi xx5433
ch /ch
rozdz./rozdz
ch /ch
rozdz./rozdz
ii355433
ii355433
A7i 57565x
A7i 57565x
A7ii xx7989
A7ii xx7989
ch /ch
rozdz./rozdz
D7sus4 xx0213
D7sus4 xx0213
Giii 320003
Giii 320003
Ci x32013
Cix32013

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.