Belonging Letras Tradução em Português

Pão - Pertencimento

by Bread

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bread Belonging

BELONGING - Bread
PERTENCER - Pão
Intro:
Introdução:
I wanted love so very bad
Eu queria tanto o amor
A/G Gi
A/G Gi
that I could almost taste it
que eu quase poderia prová-lo
And so I gave mine all to you
E então eu dei tudo de mim para você
A/G Gi
A/G Gi
And hoped you would not waste it
E esperava que você não o desperdiçasse
ch /ch
ch /ch
I laid awake the whole night long
Fiquei acordado a noite toda
ch /ch
ch /ch
And won - de - red was I wrong
E ganhei - de - red, eu estava errado
But when you woke and touched my face
Mas quando você acordou e tocou meu rosto
A/G Gi
A/G Gi
I knew that I be - longed
Eu sabia que estava - ansiava
ii
eu
Be - longing to some - one I find
Estar com saudades de alguém que eu encontre
Cm C/G Gii
Cm C/G Gii
is very ne - ces - sary
é muito necessário
i
eu
The load is lighter on your mind
A carga é mais leve em sua mente
ii
eu
When someone helps to carry
Quando alguém ajuda a carregar
ch /ch
ch /ch
And even though I'm strong enough
E mesmo que eu seja forte o suficiente
ch /ch
ch /ch
To make it on my own
Para fazer isso sozinho
ii
eu
I would not even care to try
Eu nem me importaria em tentar
ch /ch
ch /ch
To live my life a - lone
Para viver minha vida sozinho
Break:
Pausa:
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Cadd2 - (Cadd9) - Gmaj7/B - Am7 - D7sus4 - Giii -
Cadd2 - (Cadd9) - Gmaj7/B - Am7 - D7sus4 - Giii -
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
Cadd2 - (Cadd9) - Gmaj7/B - Am7 - Ci - Dsus4 - D
Cadd2 - (Cadd9) - Gmaj7/B - Am7 - Ci - Dsus4 - D
For if I lived my life alone
Pois se eu vivesse minha vida sozinho
A/G Gi
A/G Gi
With no one to be - long to
Sem ninguém para estar - anseio por
ii
eu
There'd be no one to pledge my heart
Não haveria ninguém para prometer meu coração
ch /ch
ch /ch
Or sing my song of love to
Ou cante minha canção de amor para
ch /ch
ch /ch
My melodies would soon dry up
Minhas melodias logo secariam
ch /ch
ch /ch
And the words would leave me too
E as palavras me deixariam também
ii
eu
It all would come to pass if I
Tudo aconteceria se eu
ch /ch
ch /ch
Could not belong to you
Não poderia pertencer a você
I wanted love so very bad
Eu queria tanto o amor
ch /ch
ch /ch
Esus4/G Gi
Esus4/G Gi
that I could almost taste it
que eu quase poderia prová-lo
ii
eu
And when I gave mine all to you
E quando eu dei tudo de mim para você
ch /ch
ch /ch
I knew you would not waste it //
Eu sabia que você não iria desperdiçá-lo //
Gi xx5433
Gi xx5433
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ii355433
ii355433
A7i 57565x
A7i57565x
A7ii xx7989
A7ii xx7989
ch /ch
ch /ch
D7sus4 xx0213
D7sus4 xx0213
Giii 320003
Giii 320003
Ci x32013
Ci x32013

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.