Everything I Own Versuri Traducere în Română
Pâine - Tot ce am
by Bread
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Riff 1 x 2
Introducere: Riff 1 x 2
Riff 1:
Riff 1:
|-2--2----3p=2-----0h2-----|
|-2--2----3p=2-----0h2-----|
Verse 1:
Versetul 1:
You sheltered me from harm,
M-ai adăpostit de rău,
us2
noi2
kept me warm, kept me warm.
m-a ținut de cald, m-a ținut de cald.
You gave my life to me,
Mi-ai dat viața,
us2
noi2
set me free, set me free.
eliberează-mă, eliberează-mă.
The finest years I ever knew
Cei mai frumoși ani pe care i-am cunoscut vreodată
were all the years I had with you.
au fost toți anii pe care i-am avut cu tine.
Chorus: 1
Refren: 1
And I would give anything I own,
Și aș da orice am,
Give up my life, my heart, my home.
Renunță la viața mea, la inima mea, la casa mea.
I would give everything I own
Aș da tot ce am
just to have you back again.
doar ca să te am înapoi.
Riff 1
Riff 1
Verse 2:
Versetul 2:
You taught me how to love, what it's of, what it's of
M-ai învățat cum să iubesc, ce este, ce este
You never said too much but still you showed the way
Nu ai spus niciodată prea multe, dar totuși ai arătat calea
and I knew, from watching you
și am știut, din ce te priveam
Riff 1
Riff 1
(as)
(ca)
Nobody else could ever know the part of me that can't let go
Nimeni altcineva nu ar putea ști vreodată partea din mine pe care nu o poate elibera
Bridge:
Pod:
Is there someone you know, you're loving them so
Există pe cineva pe care îl cunoști, îl iubești atât de mult
but taking them all for granted?
dar să le luăm pe toate de bune?
You may lose them one day, someone takes them away
S-ar putea să le pierzi într-o zi, cineva le ia
and they don't hear the words you long to say.
și nu aud cuvintele pe care dorești să le spui.
End Chorus:
Încheierea refrenului:
And I would give anything I own,
Și aș da orice am,
Give up my life, my heart, my home.
Renunță la viața mea, la inima mea, la casa mea.
I would give everything I own
Aș da tot ce am
just to have you back again.
doar ca să te am înapoi.
just to touch you once again.
doar ca să te ating încă o dată.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.