If 歌詞 日本語訳
パン - もしも
by Bread
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
this song is dedicated to ms. miranda a.k.a. mrs. buan...
この曲はmsに捧げます。ミランダ、別名ミセス。ぶあん…
hope u guys like it...
気に入っていただければ幸いです...
this is easy to understand...just pluck the strings by this order...
これは分かりやすいです…この順番で弦を弾くだけです…
4th 3rd 2nd 1st 2nd 3rd 1st 2nd
4位 3位 2位 1位 2位 3位 1位 2位
intro: A-AM7-A7-D-Dm-A-Dm6-E7
イントロ:A-AM7-A7-D-Dm-A-Dm6-E7
M7
M7
if a picture paints a thousand words then why can't i paint you?
一枚の絵が千の言葉を表現するなら、なぜ私はあなたのことを描けないの?
the words will never show the you i've come to know
言葉は私が知ったあなたを決して示すことはありません
M7
M7
if a face could launch a thousand ships the where am i to go?
もし顔が千隻の船を進水させることができたら、私はどこへ行けばいいのでしょうか?
there's no one home but you, you're all that's left me to
家にはあなた以外誰もいない、私に残されたのはあなただけ
+M7
+M7
and when my love for life is running dry
そして人生への愛が枯れ果てたとき
you come and pour yourself on me
あなたは来て私に身を注いでください
M7
M7
if a man could be two places at one time i'd be with you
もし男が一度に二つの場所に行けるなら、私はあなたと一緒にいます
tomorrow and today beside you all the way
明日も今日もずっとあなたのそばに
M7
M7
if the world should stop revolving spinning slowly down to die
もし世界が回転を止めてゆっくりと死に至るなら
i'd spend the end with you and when the world was through
私はあなたと最後を過ごしたい、そして世界が終わったとき
+M7
+M7
then one by one the stars would all go out
そうしたら星がひとつずつ消えていくだろう
then you and i would simply fly away...
そうすればあなたも私もただ飛び去ってしまうでしょう...
louie_zae@yahoo.com
louie_zae@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
