If Songtekst Nederlandse Vertaling
Brood - Als
by Bread
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
this song is dedicated to ms. miranda a.k.a. mrs. buan...
dit lied is opgedragen aan mevr. Miranda, ook bekend als mevrouw. buan...
hope u guys like it...
hoop dat jullie het leuk vinden...
this is easy to understand...just pluck the strings by this order...
dit is gemakkelijk te begrijpen...tokkel gewoon de snaren in deze volgorde...
4th 3rd 2nd 1st 2nd 3rd 1st 2nd
4e 3e 2e 1e 2e 3e 1e 2e
intro: A-AM7-A7-D-Dm-A-Dm6-E7
intro: A-AM7-A7-D-Dm-A-Dm6-E7
M7
M7
if a picture paints a thousand words then why can't i paint you?
Als een beeld meer zegt dan duizend woorden, waarom kan ik jou dan niet schilderen?
the words will never show the you i've come to know
de woorden zullen nooit de jij laten zien die ik heb leren kennen
M7
M7
if a face could launch a thousand ships the where am i to go?
Als een gezicht duizend schepen zou kunnen lanceren, waar moet ik dan heen?
there's no one home but you, you're all that's left me to
Er is niemand thuis behalve jij, jij bent het enige dat mij nog rest
+M7
+M7
and when my love for life is running dry
en wanneer mijn liefde voor het leven opdroogt
you come and pour yourself on me
kom jij en giet jezelf over mij uit
M7
M7
if a man could be two places at one time i'd be with you
als een man twee plaatsen tegelijk kon zijn, zou ik bij jou zijn
tomorrow and today beside you all the way
morgen en vandaag de hele weg naast je
M7
M7
if the world should stop revolving spinning slowly down to die
als de wereld zou stoppen met draaien, langzaam naar beneden draaiend om te sterven
i'd spend the end with you and when the world was through
Ik zou het einde met jou doorbrengen en toen de wereld voorbij was
+M7
+M7
then one by one the stars would all go out
dan zouden de sterren één voor één allemaal uitgaan
then you and i would simply fly away...
dan zouden jij en ik gewoon wegvliegen...
louie_zae@yahoo.com
louie_zae@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
