Let Your Love Go Letras Tradução em Português

Pão - Deixe seu amor ir

by Bread

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bread Let Your Love Go

INTRO: E
INTRODUÇÃO: E
#1.
#1.
There's a reason for the life that you live..
Há uma razão para a vida que você vive.
and there's a pleasin' that I know you can give.
e há um prazer que eu sei que você pode dar.
And I've been cravin' the love you've been savin'..
E eu tenho desejado o amor que você tem guardado.
so, baby, won't you give it to me?
então, querido, você não vai dar para mim?
CHORUS:
REFRÃO:
You're tellin' me no, no, no..
Você está me dizendo não, não, não..
you don't wanna let your love go.
você não quer deixar seu amor ir.
I'm tellin' you yes, yes, yes..
Estou te dizendo sim, sim, sim..
You really ought to be gettin' some happiness.
Você realmente deveria estar recebendo um pouco de felicidade.
#2.
#2.
I've made a motion and it's out on the floor..
Eu fiz um movimento e está no chão.
and it's a notion that I'd love to explore.
e é uma noção que eu adoraria explorar.
Cause I've been tastin' the love you've been wastin'..
Porque eu tenho experimentado o amor que você está desperdiçando.
so, baby, won't you give it to me?
então, querido, você não vai dar para mim?
CHORUS:
REFRÃO:
You're tellin' me no, no, no..
Você está me dizendo não, não, não..
you don't wanna let your love go.
você não quer deixar seu amor ir.
I'm tellin' you yes, yes, yes..
Estou te dizendo sim, sim, sim..
You really ought to be gettin' some happiness.
Você realmente deveria estar recebendo um pouco de felicidade.
#3.
#3.
Yoooou're a lady, and I'm here in the palm of your hand.
Você é uma senhora e estou aqui na palma da sua mão.
Su...ch a lady..how much more do you think I can stand?
Que senhora... quanto mais você acha que eu aguento?
(INTERLUDE:) E A B7
(INTERLÚDIO:) E A B7
CHORUS:
REFRÃO:
You're tellin' me no, no, no..
Você está me dizendo não, não, não..
you don't wanna let your love go.
você não quer deixar seu amor ir.
I'm tellin' you yes, yes, yes..
Estou te dizendo sim, sim, sim..
You really ought to be gettin' some happiness.
Você realmente deveria estar recebendo um pouco de felicidade.
OUTRO:
OUTRO:
You're tellin' me no, no, no..
Você está me dizendo não, não, não..
you don't wanna let your love go.
você não quer deixar seu amor ir.
I'm tellin' you yes, yes, yes..
Estou te dizendo sim, sim, sim..
You really ought to be gettin' some happiness. (Fade.)
Você realmente deveria estar recebendo um pouco de felicidade. (Desaparecer.)
A seventies smash from Kraziekhat.
Um sucesso dos anos setenta de Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.