Until the End Testo Traduzione Italiana
Spezzare Benjamin - Fino alla fine
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
UNTIL THE END - Breaking Benjamin
FINO ALLA FINE - Spezzare Benjamin
Email:jf__daigle@hotmail.com
E-mail: jf__daigle@hotmail.com
Capo: 1st fret
Capotasto: 1° tasto
Verse 1:
Verso 1:
So clever,
Così intelligente,
Whatever,
Qualunque cosa,
I'm done with these endeavors.
Ho finito con questi sforzi.
Alone I walk the winding way.
Da solo percorro la strada tortuosa.
(Here I stay)
(Qui resto)
It's over,
è finita
No longer,
Non più,
I feel it growing stronger.
Lo sento diventare sempre più forte.
I'll live to die another day,
Vivrò per morire un altro giorno,
until I fade away.
finché non svanirò.
(Chorus)
(Coro)
Why give up, Why give in?
Perché arrendersi, perché arrendersi?
It's not enough, It never is.
Non basta, non lo è mai.
So I will go on until the end.
Quindi andrò avanti fino alla fine.
We've become desolate.
Siamo diventati desolati.
It's not enough, It never is.
Non basta, non lo è mai.
So I will go on until the end.
Quindi andrò avanti fino alla fine.
Verse 2:
Verso 2:
Surround me,
Circondami,
It's easy
È facile
To fall apart completely.
Andare completamente in pezzi.
I feel you creeping up again.
Ti sento di nuovo insinuato.
(In my head)
(Nella mia testa)
It's over,
è finita
No longer,
Non più,
I feel it growing colder.
Sento che sta diventando più freddo.
I knew this day would come to end,
Sapevo che questo giorno sarebbe finito,
So let this life begin.
Quindi lasciamo che questa vita abbia inizio.
(Chorus)
(Coro)
Why give up, Why give in?
Perché arrendersi, perché arrendersi?
It's not enough, It never is.
Non basta, non lo è mai.
So I will go on until the end.
Quindi andrò avanti fino alla fine.
We've become desolate.
Siamo diventati desolati.
It's not enough, It never is.
Non basta, non lo è mai.
So I will go on until the end.
Quindi andrò avanti fino alla fine.
I've lost my way.
Ho perso la mia strada.
I've lost my way,
ho perso la strada
But I will go on until the end.
Ma andrò avanti fino alla fine.
Living is hard enough
Vivere è già abbastanza difficile
Without you fucking uh-uh-up.
Senza di te, cazzo.
(Chorus)
(Coro)
Why give up, Why give in?
Perché arrendersi, perché arrendersi?
It's not enough, It never is.
Non basta, non lo è mai.
So I will go on until the end.
Quindi andrò avanti fino alla fine.
We've become desolate.
Siamo diventati desolati.
It's not enough, It never is.
Non basta, non lo è mai.
So I will go on until the end.
Quindi andrò avanti fino alla fine.
I've lost my way.
Ho perso la mia strada.
I've lost my way,
ho perso la strada
But I will go on until the end.
Ma andrò avanti fino alla fine.
U-uh-uh, u-uh-uh
U-uh-uh, u-uh-uh
The final fight I win,
L'ultimo combattimento che vinco,
The final fight I win,
L'ultimo combattimento che vinco,
The final fight I win,
L'ultimo combattimento che vinco,
But I will go on until the end.
Ma andrò avanti fino alla fine.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.