Walk Away Versuri Traducere în Română

Bree Sharp - Pleacă

by Bree Sharp

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bree Sharp Walk Away

Walk Away - Bree Sharp
Pleacă - Bree Sharp
Verse--
Vers--
The moon is pulling at me, the moon is pulling at you
Luna trage de mine, luna trage de tine
You swear to me it's the sun that's shining through
Îmi jurați că soarele strălucește
It's hard to push for the truth when lies are easy to find
Este greu să insisti pentru adevăr când minciunile sunt ușor de găsit
I'm left with, I'm left with this trouble in mind
Am rămas cu, am rămas cu această problemă în minte
I'm left to counting the days
Am rămas să număr zilele
While my life drifts away
În timp ce viața mea se îndepărtează
Chorus--
Refren--
Cause you come and go again like the tide
Pentru că vii și pleci din nou ca valul
While on the shoreline I stand washed of my pride
În timp ce pe țărm stau spălat de mândria mea
And the truth I keep pushing aside
Și adevărul pe care îl tot dau deoparte
Is that it's time to walk away
Este că este timpul să pleci
Verse--
Vers--
Big guns are pointed at me, big guns are pointed at you
Armele mari sunt îndreptate spre mine, armele mari sunt îndreptate spre tine
Everybody's waitin' to see what we're gonna do
Toată lumea așteaptă să vadă ce vom face
You spin around and disappear under the floor where I stand
Te învârti și dispari sub podeaua unde stau eu
I'm left with, I'm left with a bag in my hand
Am rămas cu, am rămas cu o geantă în mână
I'm left to counting the days
Am rămas să număr zilele
While my life drifts away
În timp ce viața mea se îndepărtează
Chorus--
Refren--
Cause you come and go again like the tide
Pentru că vii și pleci din nou ca valul
While on the shoreline I stand washed of my pride
În timp ce pe țărm stau spălat de mândria mea
And the truth I keep pushing aside
Și adevărul pe care îl tot dau deoparte
Is that it's time to walk away
Este că este timpul să pleci
Bridge--
pod--
Night closes in, but I hear the water rush in
Noaptea se apropie, dar aud apa curgând
To his song I'm a slave
La cântecul lui I'm a slave
I start to sink where I stand, I become part of the sand
Încep să mă scufund acolo unde stau, devin parte din nisip
He covers me like the sea, like a wave
Mă acoperă ca marea, ca un val
Verse--
Vers--
The road is turning for me, the road is turning for you
Drumul se întoarce pentru mine, drumul se întoarce pentru tine
The light is red like a fire, but you drive on through
Lumina este roșie ca un foc, dar mergi mai departe
I stay behind and hear you call
Rămân în urmă și te aud sunând
"You should have known this from the start"
„Ar fi trebuit să știi asta de la început”
I'm left with, I'm left with a piece of my heart
Am rămas cu, am rămas cu o bucată din inima mea
Chorus--
Refren--
Cause you come and go again like the tide
Pentru că vii și pleci din nou ca valul
While on the shoreline I stand washed of my pride
În timp ce pe țărm stau spălat de mândria mea
And the truth I keep pushing aside
Și adevărul pe care îl tot dau deoparte
Is that it's time to walk away
Este că este timpul să pleci
You come and go again like the tide
Vii și pleci din nou ca valul
While on the shoreline I stand washed of my pride
În timp ce pe țărm stau spălat de mândria mea
And the truth I keep pushing aside
Și adevărul pe care îl tot dau deoparte
Is that it's time to walk away
Este că este timpul să pleci
It's time to walk away
E timpul să pleci
It's time to walk away, yeah
E timpul să pleci, da
It's time to walk away
E timpul să pleci
I'm walking away, yeah
Plec, da
I'm walking away
Eu plec

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.