Folk Singer Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Brendan Benson – piosenkarz ludowy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Folk Singer"(Benson/Falkner)
„Śpiewak ludowy” (Benson/Falkner)
From "Lapalco" (2002)
Z „Lapalco” (2002)
Intro: G | C | X4
Wprowadzenie: G | C | X4
Like a folk-singer's song I'm moving on
Jak piosenka ludowa, idę dalej
and I'm not the kinda man that acts very strong
i nie jestem typem człowieka, który zachowuje się bardzo stanowczo
when the girls are looking on,
kiedy dziewczyny się przyglądają,
when the girls (when the girls are looking on)
kiedy dziewczyny (kiedy dziewczyny się przyglądają)
If you tied my hands and put chains on my feet
Gdybyś związał mi ręce i założył łańcuchy na nogi
I can picture myself walking down any street
Wyobrażam sobie, jak idę dowolną ulicą
telling people that I meet
opowiadam ludziom, że się spotykam
"Psst! looks like rain to me (looks like rain to me)
„Psst! Dla mnie wygląda to na deszcz (dla mnie wygląda na deszcz)
Bridge:
Most:
every single day at eleven,I'm home in bed in sleep heaven,
każdego dnia o jedenastej jestem w domu, w łóżku, w niebie snu,
Alone 'Cos my girl leaves at seven,ain't got time for my bed-in,
Sam, bo moja dziewczyna wychodzi o siódmej, nie mam czasu na łóżko,
she says "Stop pretending,you're not John Lennon!"
mówi: „Przestań udawać, nie jesteś Johnem Lennonem!”
CHORUS:
CHÓR:
Will I ever get over this, having tasted your lips with a kiss?
Czy kiedykolwiek się z tym uporam, posmakując twoich ust pocałunkiem?
You can cross me off your list,take these cuffs
Możesz mnie skreślić ze swojej listy i zabrać te kajdanki
from off my wrists,and drop your fists
z moich nadgarstków i opuść pięści
As soon as I'm well I'm gonna leave my house
Jak tylko wyzdrowieję, wyjdę z domu
become more of a man and less like a mouse
stać się bardziej człowiekiem, a mniej jak mysz
drive my car down south to the Mississippi's mouth
pojedź moim samochodem na południe, do ujścia Mississippi
to the Gulf Of Mexico's mouth I'll be soused
do ujścia Zatoki Meksykańskiej będę namoczony
Every girl I made in the shade of esplanade
Każda dziewczyna, którą stworzyłem w cieniu esplanady
I saved In a song that I play when I'm afraid
Zapisałem piosenkę, którą gram, gdy się boję
of a full scale air raid from the choices that I made
nalotu na pełną skalę na podstawie wyborów, których dokonałem
BRIDGE,CHORUS
MOST, CHÓR
da da da da de da de da ....
da da da da de da de ....
no matter how much you take of each song that i make
nieważne, ile bierzesz z każdej piosenki, którą tworzę
Im not fragile, I don't break and I'm down at the lake
Nie jestem kruchy, nie łamię się i jestem nad jeziorem
and I hope someday you'll have it made
i mam nadzieję, że pewnego dnia uda ci się to zrobić
with all that money that you make
z tymi wszystkimi pieniędzmi, które zarabiasz
It was fun while it lasted but then it was blasted
Było fajnie, dopóki trwało, ale potem było po prostu zajebiście
right out of the water and into Fantastic
prosto z wody i do Fantastycznego
now he feels shafted and she's already past it
teraz czuje się oszukany, a ona już ma to za sobą
(she's like elastic and he's just so spastic)
(ona jest elastyczna, a on po prostu spastyczny)
BRIDGE X1,CHORUS X3
MOST X1, CHORUS X3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
