Folk Singer Letras Tradução em Português
Brendan Benson - cantor folclórico
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Folk Singer"(Benson/Falkner)
"Cantor Folclórico" (Benson/Falkner)
From "Lapalco" (2002)
De "Lapalco" (2002)
Intro: G | C | X4
Introdução: G | C | X4
Like a folk-singer's song I'm moving on
Como a canção de um cantor folk, estou seguindo em frente
and I'm not the kinda man that acts very strong
e eu não sou o tipo de homem que age de forma muito forte
when the girls are looking on,
quando as meninas estão olhando,
when the girls (when the girls are looking on)
quando as meninas (quando as meninas estão olhando)
If you tied my hands and put chains on my feet
Se você amarrasse minhas mãos e colocasse correntes em meus pés
I can picture myself walking down any street
Posso me imaginar andando por qualquer rua
telling people that I meet
contando às pessoas que conheço
"Psst! looks like rain to me (looks like rain to me)
"Psiu! parece chuva para mim (parece chuva para mim)
Bridge:
Ponte:
every single day at eleven,I'm home in bed in sleep heaven,
todos os dias às onze, estou em casa, na cama, no paraíso do sono,
Alone 'Cos my girl leaves at seven,ain't got time for my bed-in,
Sozinho porque minha garota sai às sete, não tenho tempo para dormir,
she says "Stop pretending,you're not John Lennon!"
ela diz: "Pare de fingir, você não é John Lennon!"
CHORUS:
REFRÃO:
Will I ever get over this, having tasted your lips with a kiss?
Será que algum dia superarei isso, depois de provar seus lábios com um beijo?
You can cross me off your list,take these cuffs
Você pode me riscar da sua lista, pegue essas algemas
from off my wrists,and drop your fists
dos meus pulsos e solte os punhos
As soon as I'm well I'm gonna leave my house
Assim que eu estiver bem vou sair de casa
become more of a man and less like a mouse
torne-se mais homem e menos rato
drive my car down south to the Mississippi's mouth
dirijo meu carro para o sul até a foz do Mississippi
to the Gulf Of Mexico's mouth I'll be soused
até a foz do Golfo do México, ficarei bêbado
Every girl I made in the shade of esplanade
Cada garota que fiz na sombra da esplanada
I saved In a song that I play when I'm afraid
Salvei em uma música que toco quando estou com medo
of a full scale air raid from the choices that I made
de um ataque aéreo em grande escala a partir das escolhas que fiz
BRIDGE,CHORUS
PONTE, CORO
da da da da de da de da ....
da da da da da da ....
no matter how much you take of each song that i make
não importa o quanto você aproveite cada música que eu faço
Im not fragile, I don't break and I'm down at the lake
Não sou frágil, não quebro e estou no lago
and I hope someday you'll have it made
e espero que um dia você consiga fazer isso
with all that money that you make
com todo esse dinheiro que você ganha
It was fun while it lasted but then it was blasted
Foi divertido enquanto durou, mas depois foi destruído
right out of the water and into Fantastic
direto da água e para o Fantástico
now he feels shafted and she's already past it
agora ele se sente enganado e ela já superou isso
(she's like elastic and he's just so spastic)
(ela é como elástica e ele é tão espástico)
BRIDGE X1,CHORUS X3
PONTE X1, REFRÃO X3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
