Love Is Dead Letras Tradução em Português
Brett Anderson - O amor está morto
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi there. Long time user, first time tabber. I couldn't find the exact chords to match
Olá. Usuário de longa data, tabber pela primeira vez. Não consegui encontrar os acordes exatos para combinar
the lyrics to this melancholy
a letra dessa melancolia
Brett Anderson song from his first solo album. Thanks to seifer_alamasy for the earlier
Música de Brett Anderson de seu primeiro álbum solo. Obrigado a seifer_alamasy pelo início
tab contribution. As a long time suede fan, I've always liked this song (and the
contribuição da guia. Como fã de suede de longa data, sempre gostei dessa música (e do
album it's from). It's easy to play and easy to sing along to as Brett channels Morrissey.
álbum de onde é). É fácil de tocar e cantar junto enquanto Brett canaliza Morrissey.
I'm not sure about the coda as it's just Brett singing over strings at the end, but this
Não tenho certeza sobre a coda, pois é apenas Brett cantando as cordas no final, mas isso
is how I play it. Hope you enjoy it!
é como eu jogo. Espero que você goste!
Nothing ever goes right, nothing really flows in my life?
Nada nunca dá certo, nada realmente flui na minha vida?
No one really cares if no one ever shares my bed
Ninguém realmente se importa se ninguém compartilha minha cama
?Am G F C
?Sou GFC
People push by with fear in their eyes in my life
As pessoas passam com medo nos olhos na minha vida
Love is dead,
O amor está morto,
Love is dead
O amor está morto
The telephone rings, but no one ever thinks to speak to me?
O telefone toca, mas ninguém pensa em falar comigo?
The traffic speeds by, but no one's ever stopped here yet
O trânsito passa rápido, mas ninguém parou aqui ainda
Intelligent friends don't care in the end, believe me
Amigos inteligentes não se importam no final, acredite
Love is dead,
O amor está morto,
Love is dead
O amor está morto
And plastic people with imaginary smiles
E pessoas de plástico com sorrisos imaginários
?Exchanging secrets at the back of their minds
?Trocando segredos no fundo de suas mentes
?G Gm
?G Gm
Plastic people, plastic people
Pessoas de plástico, pessoas de plástico
Nothing ever goes right, nothing really flows in my life?
Nada nunca dá certo, nada realmente flui na minha vida?
No one really cares if there??s horrors inside my head
Ninguém realmente se importa se há horrores dentro da minha cabeça
People push by with fear in their eyes in my life
As pessoas passam com medo nos olhos na minha vida
Love is dead,
O amor está morto,
Love is dead?
O amor está morto?
Love is dead,
O amor está morto,
Love is dead?
O amor está morto?
Love is dead,
O amor está morto,
Love is dead
O amor está morto
And all the lies that you've given us
E todas as mentiras que você nos deu
?Am F C
?Sou FC
And all the things that you said
E todas as coisas que você disse
And all the lies that you've given us
E todas as mentiras que você nos deu
?Blow like wind in my head
?Sopre como o vento na minha cabeça
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
