The Swans Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Brett Anderson – Łabędzie

by Brett Anderson

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brett Anderson The Swans

Intro (something like it)
Wstęp (coś w tym stylu)
(you can also use this for the first verse)
(możesz również użyć tego w pierwszym wersecie)
Huddled like rabbits
Skuleni jak króliki
By the hole by the fence
Przy dziurze przy płocie
Frozen like statues
Zamrożeni jak posągi
To the chair on the lake
Do krzesła nad jeziorem
Clouds of birds
Chmury ptaków
Make shadows on the moss
Zrób cienie na mchu
Fields of kale
Pola jarmużu
All patterned with ice
Wszystko ozdobione lodem
Oh-ohohhh ouuuuutside
Och, och, ouuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu na zewnątrz
Oh-ohohhh the swans rise
Och, och, łabędzie wznoszą się
riff
riff
Curve of the river
Krzywa rzeki
Like the neck of a swan
Jak szyja łabędzia
And the veil of the sky
I zasłona nieba
All peppered with rain
Wszystko zasypane deszczem
A fields of crows
Pola wron
They cling to the bone
Przylegają do kości
And the a love unchanged
A miłość niezmienna
By the chatter of time
Przez gadaninę czasu
Oh-ohohhh outside
Och, ochhhh na zewnątrz
Oh-ohohhh the swans rise
Och, och, łabędzie wznoszą się
Riff
Riff

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.