Make the Most Testo Traduzione Italiana
Brett Dennen - Ottieni il massimo
by Brett Dennen
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nice song, easy to play. If you find some errors would you please let me know: atv90@yandex.ru
Bella canzone, facile da suonare. Se trovi qualche errore, per favore faccelo sapere: atv90@yandex.ru
and in the morning, when I rise
e la mattina, quando mi alzo
one question, that feels like the sun in my eyes
una domanda, mi sembra di avere il sole negli occhi
Am I making the most of this life?
Sto sfruttando al massimo questa vita?
So much trouble and so much strife
Così tanti problemi e così tanti conflitti
and in my guilty hour
e nella mia ora colpevole
through all of my shame
attraverso tutta la mia vergogna
when all my love is run sour
quando tutto il mio amore si inasprisce
I have no one else to blame
Non ho nessun altro da incolpare
cause it finds me through the mask I wear
perché mi trova attraverso la maschera che indosso
and I see it through my eyes closed
e lo vedo con gli occhi chiusi
but still I can not bear to stare into my worries and my woes
ma ancora non riesco a sopportare di fissare le mie preoccupazioni e le mie sventure
theres comfort in self loathing and its easy to slip into it
c'è conforto nel disprezzo di sé ed è facile scivolarci dentro
but still I must learn to lead my life with no regrets
ma devo ancora imparare a condurre la mia vita senza rimpianti
all the time it all moves in the same direction
tutto il tempo si muove nella stessa direzione
so don't let it pass you by
quindi non lasciartelo sfuggire
because It moves so fast , theres no time for perfection
perché si muove così velocemente, non c'è tempo per la perfezione
so make the most of this life
quindi goditi al massimo questa vita
make the most of this life, uh
ottieni il massimo da questa vita, uh
make the most of this life
sfruttare al meglio questa vita
make the most of this life
sfruttare al meglio questa vita
and when I fall I fall hard
e quando cado, cado forte
and I dwell to often in my falls
e mi soffermo spesso sulle mie cadute
I must accept it and move on
Devo accettarlo e andare avanti
theres just no shame in having to crawl
non c'è proprio alcuna vergogna nel dover gattonare
cause it finds me through the mask I wear,
perché mi trova attraverso la maschera che indosso,
and I see it through my eyes closed,
e lo vedo con gli occhi chiusi,
but still I can not bare to stare into my worries and my woes,
ma ancora non riesco a sopportare di fissare le mie preoccupazioni e le mie sventure,
theres comfort in self loathing and its easy to slip into it
c'è conforto nel disprezzo di sé ed è facile scivolarci dentro
but still I must learn to lead my life with no regrets,
ma devo ancora imparare a condurre la mia vita senza rimpianti,
all the time, it all moves in the same direction,
tutto si muove sempre nella stessa direzione,
so don't let it pass you by,
quindi non lasciartelo sfuggire,
because It moves so fast, theres no time for perfection,
perché si muove così velocemente che non c'è tempo per la perfezione
so make the most of this life, oh
quindi goditi al massimo questa vita, oh
make the most of this life ,oh
ottieni il massimo da questa vita, oh
make the most of this life
sfruttare al meglio questa vita
just make the most of this life
sfrutta al massimo questa vita
and if you come to me smiling
e se vieni da me sorridendo
oh I, will see you shining out from within
oh io, ti vedrò risplendere dall'interno
such a beautiful grin aw
che bel sorriso aw
falling down on me and freckling my skin
cadendo su di me e macchiandomi la pelle
wake I am pour I a cup of
svegliami, me ne verso una tazza
wake I am pour I a cup
svegliami, me ne verso una tazza
wake I am pour I a cup of life
svegliami, versami una tazza di vita
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
