Make You Crazy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Brett Dennen – Doprowadzę cię do szału

by Brett Dennen

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brett Dennen Make You Crazy

Bryan Almost had it right - theres a vid on youtube of him playing it
Bryan Prawie miał rację – na YouTube jest film, na którym on to gra
so i've rechecked a few chords - some are slight variations of chords
więc sprawdziłem ponownie kilka akordów – niektóre to niewielkie odmiany akordów
but i have just put the standard chord in - its an almost
ale właśnie umieściłem standardowy akord - to prawie
imperceptable difference.. watch the you tube clip if needs be to be sure.
niezauważalna różnica.. Obejrzyj klip na You Tube, jeśli chcesz się upewnić.
For you chord perfectionists here how brett dennen plays certain chords differently in this song
Dla was, perfekcjonistów akordów, Brett Dennen inaczej gra pewne akordy w tej piosence
CHORD DIAGRAMS:
SCHEMATY AKORDÓW:
F Gm You use your thumb for Fat E String-If confused Check youtube
F Gm Używasz kciuka do Fat E String – jeśli się mylisz, sprawdź youtube
EADGBE EADGBE The Rest are standard Bar Chords
EADGBE EADGBE Reszta to standardowe akordy taktowe
HERE IT IS:
TUTAJ JEST:
Brett Dennen - Make You Crazy
Brett Dennen – Doprowadzę cię do szału
You Know, It`s hard to be Yourself,
Wiesz, trudno być sobą,
Free Yourself, To see Yourself,
Uwolnij się, aby zobaczyć siebie,
When all around You there are Lies just to get You,
Kiedy wokół Ciebie są kłamstwa, które chcą Cię dopaść,
Spies just to get You, To Buy so they can get You
Szpiedzy tylko po to, żeby Cię zdobyć, żeby kupić, żeby Cię dopaść
There are Cameras in the sky, Lasers in our Living rooms,
Na niebie są kamery, w naszych salonach są lasery,
There are Wolves watching wearing Sheep`s Costumes
Widzimy Wilki, które noszą kostiumy owiec
It`s Enough to make You go crazy (woah)
To wystarczy, żebyś oszalał (woah)
It`s Enough to make You Mad
To wystarczy, żeby Cię wkurzyć
It`s Enough to make You go crazy (woah)
To wystarczy, żebyś oszalał (woah)
And, I`m amazed I Haven`t yet
I jestem zdumiony, że jeszcze tego nie zrobiłem
Isn`t It, A Shame The way We cheat Each other, Treat Each other, Beat Each
Czyż to nie wstyd, jak się oszukujemy, traktujemy siebie nawzajem i bijemy się nawzajem?
other?
inne?
It`s, A Shame The way We use One other, Abuse One another
To wstyd, jak się wykorzystujemy i znęcamy się nad sobą
And, Screw One another, It`s true.
I pierdolcie się nawzajem, to prawda.
They will Lock You up in Prison, But They won`t call it slavery, There are
Zamkną Cię w więzieniu, ale nie będą tego nazywać niewolnictwem
stolen Children raised and Trained in Armies
skradzione dzieci wychowywane i szkolone w armii
It`s Enough to make You go crazy (woah)
To wystarczy, żebyś oszalał (woah)
It`s Enough to make You Mad
To wystarczy, żeby Cię wkurzyć
It`s Enough to make You go crazy (woah)
To wystarczy, żebyś oszalał (woah)
And, I`m amazed I Haven`t yet
I jestem zdumiony, że jeszcze tego nie zrobiłem
Don`t hesitate to speak Your Mind (speak Your Mind)
Nie wahaj się mówić, co myślisz (mów, co myślisz)
Never hesitate to speak Your Heart (speak Your Heart)
Nigdy nie wahaj się mówić swoim sercem (mów swoje serce)
They`ll call You crazy, When You speak Your Mind (When You speak Your Mind)
Nazwą Cię szaleńcem, kiedy będziesz mówić, co myślisz (Kiedy mówisz, co myślisz)
So never, Never hesitate (never hesitate)
Więc nigdy, nigdy się nie wahaj (nigdy się nie wahaj)
It`s Enough to make You go crazy (woah)
To wystarczy, żebyś oszalał (woah)
It`s Enough to make You Mad
To wystarczy, żeby Cię wkurzyć
It`s Enough to make You go crazy (woah)
To wystarczy, żebyś oszalał (woah)
And, I`m amazed I Haven`t yet
I jestem zdumiony, że jeszcze tego nie zrobiłem
(Femi solo)
(Femi solo)
It`s Enough to make You go crazy (woah)
To wystarczy, żebyś oszalał (woah)
It`s Enough to make You Mad
To wystarczy, żeby Cię wkurzyć
It`s Enough to make You go crazy (woah)
To wystarczy, żebyś oszalał (woah)
And, I`m amazed I Haven`t yet
I jestem zdumiony, że jeszcze tego nie zrobiłem

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.