Sixteen Again Текст Песни Перевод на Русский
Брайан МакКомас - Снова шестнадцать
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sixteen Again - Brian McComas
Снова шестнадцать — Брайан МакКомас
If we were sixteen again we'd still be playing baseball
Если бы нам снова было шестнадцать, мы бы до сих пор играли в бейсбол.
Mixing Big Red and Red Man on the left side of the infield
Смешение Big Red и Red Man на левой стороне приусадебного участка.
And both D'Amico sisters would be sitting in the bleachers
И обе сестры Д'Амико сидели бы на трибунах.
And we'd ask them to the movies instead of acting like two big deals
И мы бы пригласили их в кино вместо того, чтобы вести себя как две большие сделки.
My friend if we were sixteen again
Мой друг, если бы нам снова было шестнадцать
If we were sixteen again I'd suggest we study harder
Если бы нам снова было шестнадцать, я бы посоветовал нам учиться усерднее
Maybe be a little smarter and not so hell bent
Может быть, быть немного умнее и не таким одержимым
Drink a few more Sun Drops leave the Mad Dog to the winos
Выпейте еще несколько капель Sun Drops, оставьте бешеного пса алкашам
Ride around with our shirts off, man, we looked good back then
Катайся без рубашек, чувак, тогда мы выглядели хорошо.
Old friend if we were sixteen again
Старый друг, если бы нам снова было шестнадцать
If we were sixteen again
Если бы нам снова было шестнадцать
Bridge:
Мост:
I guess we thought we'd live forever
Наверное, мы думали, что будем жить вечно
Thought we'd always be together
Думал, что мы всегда будем вместе
And things would never change
И все никогда не изменится
Oh,no
О, нет
If we were sixteen again well I'd have stood up to you
Если бы нам снова было шестнадцать, я бы противостоял тебе
Told you you weren't driving, took your keys and drove you home
Сказал, что ты не за рулем, взял ключи и отвез тебя домой.
And I'd tell you that I loved you like you were my own brother
И я бы сказал тебе, что я любил тебя, как будто ты был моим собственным братом
And I'd be talking to you now instead of this headstone
И я бы разговаривал с тобой сейчас вместо этого надгробия
Old friend if we were sixteen again
Старый друг, если бы нам снова было шестнадцать
If we were sixteen again
Если бы нам снова было шестнадцать
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
