Sixteen Again Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Brian McComas - Yine On Altı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sixteen Again - Brian McComas
Yeniden On Altı - Brian McComas
If we were sixteen again we'd still be playing baseball
Tekrar on altı yaşında olsaydık hâlâ beyzbol oynuyor olurduk
Mixing Big Red and Red Man on the left side of the infield
Sahanın sol tarafında Büyük Kırmızı ve Kırmızı Adam'ı karıştırmak
And both D'Amico sisters would be sitting in the bleachers
Ve D'Amico kız kardeşlerin ikisi de tribünlerde oturuyor olacaktı
And we'd ask them to the movies instead of acting like two big deals
Ve iki büyük anlaşma gibi davranmak yerine onları sinemaya davet ederdik
My friend if we were sixteen again
Arkadaşım eğer tekrar on altı yaşında olsaydık
If we were sixteen again I'd suggest we study harder
Tekrar on altı yaşına gelseydik, daha çok çalışmamızı öneririm
Maybe be a little smarter and not so hell bent
Belki biraz daha akıllı ol ve o kadar da inatçı olma
Drink a few more Sun Drops leave the Mad Dog to the winos
Birkaç tane daha Güneş Damlası iç, Deli Köpek'i ayyaşlara bırak
Ride around with our shirts off, man, we looked good back then
Tişörtlerimizi çıkararak dolaşalım dostum, o zamanlar iyi görünüyorduk
Old friend if we were sixteen again
Eski dostum, eğer yeniden on altı yaşında olsaydık
If we were sixteen again
Eğer tekrar on altı olsaydık
Bridge:
Köprü:
I guess we thought we'd live forever
Sanırım sonsuza kadar yaşayacağımızı düşündük
Thought we'd always be together
Her zaman birlikte olacağımızı düşündüm
And things would never change
Ve işler asla değişmeyecekti
Oh,no
Ah, hayır
If we were sixteen again well I'd have stood up to you
Tekrar on altı yaşında olsaydık sana karşı koyardım
Told you you weren't driving, took your keys and drove you home
Sana araba kullanmadığını söyledim, anahtarlarını alıp seni eve götürdüm
And I'd tell you that I loved you like you were my own brother
Ve sana seni öz kardeşimmişsin gibi sevdiğimi söylerdim
And I'd be talking to you now instead of this headstone
Ve şimdi bu mezar taşı yerine seninle konuşuyor olurdum
Old friend if we were sixteen again
Eski dostum, eğer yeniden on altı yaşında olsaydık
If we were sixteen again
Eğer tekrar on altı olsaydık
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
