Someday, Someway, Somehow Testo Traduzione Italiana
Brian McKnight - Un giorno, in qualche modo, in qualche modo
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
I try to pull myself together,
Cerco di ricompormi,
One lie, tore us apart.
Una bugia ci ha fatto a pezzi.
We left so many words unspoken.
Abbiamo lasciato così tante parole non dette.
You walked away with my heart,
Te ne sei andato con il mio cuore,
And I cried, I cried.
E ho pianto, ho pianto.
Heaven knows how much I cried.
Il cielo sa quanto ho pianto.
Could you find the strength within you,
Potresti trovare la forza dentro di te,
To give me one more try.
Per darmi un'altra possibilità.
Chorus:
Coro:
If I called you, would you believe what I had to say,
Se ti chiamassi, crederesti a quello che ho da dire?
And if I saw you, would you, turn and run away.
E se ti vedessi, ti volteresti e scapperesti.
If I had my way girl, you'd be with me right now.
Se potessi fare a modo mio, ragazza, saresti con me in questo momento.
Someday, someway, somehow.
Un giorno, in qualche modo, in qualche modo.
Someday, someway, somehow.
Un giorno, in qualche modo, in qualche modo.
Verse 2:
Verso 2:
I thought that I could go on without you.
Pensavo che avrei potuto andare avanti senza di te.
Guess what? I was so wrong,
Indovina un po? mi sbagliavo così tanto
And I realized how much I really love you,
E ho capito quanto ti amo davvero,
And it's been far too long.
Ed è passato troppo tempo.
I know you cried, I know you cried.
So che hai pianto, so che hai pianto.
Heaven knows how much you cried.
Il cielo sa quanto hai pianto.
But can you find the strength within you,
Ma riesci a trovare la forza dentro di te,
To give me one more try.
Per darmi un'altra possibilità.
Repeat chorus
Ripeti il ritornello
Bridge:
Ponte:
So come on, don't I get my one mistake.
Quindi andiamo, non commetto il mio unico errore.
Let's forget about yesterday for tomorrow,
Dimentichiamo ieri per domani,
I know we've found what's at the end of the rainbow,
So che abbiamo trovato cosa c'è alla fine dell'arcobaleno,
And it's meant to be, it's meant to be,
Ed è destinato ad essere, è destinato ad essere,
Chorus:
Coro:
If I called you, would you believe what I had to say,
Se ti chiamassi, crederesti a quello che ho da dire?
And if I saw you, would you, turn and run away.
E se ti vedessi, ti volteresti e scapperesti.
If I had my way girl, you'd be with me right now.
Se potessi fare a modo mio, ragazza, saresti con me in questo momento.
Someday, someway, somehow.
Un giorno, in qualche modo, in qualche modo.
Someday, someway, somehow.
Un giorno, in qualche modo, in qualche modo.
Someday, someway, somehow.
Un giorno, in qualche modo, in qualche modo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
