Someday, Someway, Somehow Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Brian McKnight – Pewnego dnia, w jakiś sposób, w jakiś sposób
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Wprowadzenie:
Verse 1:
Werset 1:
I try to pull myself together,
Próbuję się pozbierać,
One lie, tore us apart.
Jedno kłamstwo, rozdzieliło nas.
We left so many words unspoken.
Zostawiliśmy tak wiele słów niewypowiedzianych.
You walked away with my heart,
Odszedłeś z moim sercem,
And I cried, I cried.
I płakałam, płakałam.
Heaven knows how much I cried.
Niebiosa wiedzą, jak bardzo płakałam.
Could you find the strength within you,
Czy mógłbyś znaleźć w sobie siłę,
To give me one more try.
Aby dać mi jeszcze jedną szansę.
Chorus:
Chór:
If I called you, would you believe what I had to say,
Gdybym do ciebie zadzwonił, uwierzyłbyś w to, co miałem do powiedzenia?
And if I saw you, would you, turn and run away.
A gdybym cię zobaczył, odwróciłbyś się i uciekł?
If I had my way girl, you'd be with me right now.
Gdybym miał swoje, dziewczyno, byłabyś teraz ze mną.
Someday, someway, somehow.
Któregoś dnia, jakoś, jakoś.
Someday, someway, somehow.
Któregoś dnia, jakoś, jakoś.
Verse 2:
Werset 2:
I thought that I could go on without you.
Myślałam, że poradzę sobie bez ciebie.
Guess what? I was so wrong,
Zgadnij co? Bardzo się myliłem,
And I realized how much I really love you,
I uświadomiłam sobie jak bardzo Cię kocham,
And it's been far too long.
I to już o wiele za długo.
I know you cried, I know you cried.
Wiem, że płakałeś, wiem, że płakałeś.
Heaven knows how much you cried.
Niebiosa wiedzą, jak bardzo płakałeś.
But can you find the strength within you,
Ale czy znajdziesz w sobie siłę,
To give me one more try.
Aby dać mi jeszcze jedną szansę.
Repeat chorus
Powtórz refren
Bridge:
Most:
So come on, don't I get my one mistake.
Więc daj spokój, żebym nie pomylił się.
Let's forget about yesterday for tomorrow,
Zapomnijmy o wczoraj na jutro,
I know we've found what's at the end of the rainbow,
Wiem, że znaleźliśmy to, co jest na końcu tęczy,
And it's meant to be, it's meant to be,
I tak ma być, tak ma być
Chorus:
Chór:
If I called you, would you believe what I had to say,
Gdybym do ciebie zadzwonił, uwierzyłbyś w to, co miałem do powiedzenia?
And if I saw you, would you, turn and run away.
A gdybym cię zobaczył, odwróciłbyś się i uciekł?
If I had my way girl, you'd be with me right now.
Gdybym miał swoje, dziewczyno, byłabyś teraz ze mną.
Someday, someway, somehow.
Któregoś dnia, jakoś, jakoś.
Someday, someway, somehow.
Któregoś dnia, jakoś, jakoś.
Someday, someway, somehow.
Któregoś dnia, jakoś, jakoś.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
